1
00:01:40,480 --> 00:01:45,640
La copine de Leo : Louise

2
00:02:06,200 --> 00:02:12,720
Le frère de Louise : Louis

3
00:03:32,120 --> 00:03:33,760
- Salut.
- Salut.

4
00:03:45,480 --> 00:03:49,840
- Vous en avez d'autres comme ça ?
- Deux je pense.

5
00:03:50,840 --> 00:03:54,920
- Quelque chose dans le même genre ?
- Quelque chose en particulier ?

6
00:03:55,160 --> 00:03:56,760
- Non...
- OK.

7
00:03:57,320 --> 00:04:00,080
Tous les films sont
classés par catégories.

8
00:04:00,320 --> 00:04:03,280
Action, drame, comédie.
Ou par genre.

9
00:04:04,760 --> 00:04:09,080
Horreur, musicaux, westerns, kung-fu,
LSD, blaxploitation,

10
00:04:09,320 --> 00:04:11,800
beach movies,
femmes en prison,

11
00:04:12,040 --> 00:04:16,040
et en haut dans la grande pièce
on a mis tous les réalisateurs.

12
00:04:16,280 --> 00:04:20,760
Fritz Lang, Sergio Leone, Scorsese,
Corbucci, Romero,

13
00:04:21,000 --> 00:04:23,320
Fulci, Peckinpah,
Rollin, Tourneur,

14
00:04:23,560 --> 00:04:25,400
Craven, Carpenter,
Jack Hill,

15
00:04:25,640 --> 00:04:28,080
Fleischer, Herzog,
Morrissey, Ed Wood,

16
00:04:28,320 --> 00:04:30,280
Waters, Suzuki,
Kubrick, Fellini,

17
00:04:30,520 --> 00:04:32,200
Hitchcock, Siegel, Lynch,

18
00:04:32,440 --> 00:04:34,320
Jodorowsky, Lustig, Melchior, 

19
00:04:34,560 --> 00:04:38,960
Orson Welles, Honda,
David Lynch, John Woo, Jacky Chan, 

20
00:04:39,200 --> 00:04:41,840
Russ Meyer,
Abel Ferrara, Joe D'Amato, 

21
00:04:42,080 --> 00:04:44,000
Fisher, Hooper, HG.Lewis, 

22
00:04:44,240 --> 00:04:46,520
Lenzi, Tarantino,
Kurosawa, Franco, 

23
00:04:46,760 --> 00:04:48,880
Corman, Cohn,
Deodato, Bava, 

24
00:04:49,120 --> 00:04:52,800
Jack Arnold, Whale.
Et sur l'étagère du bas, là ?

25
00:04:53,040 --> 00:04:57,160
Nous avons mis de coté tous ces... ces...

26
00:04:57,400 --> 00:05:02,560
David Lean, Frank Capra,
Pontecorvo... 

27
00:05:03,520 --> 00:05:05,880
- Tarkovsky ?
- Tarkovsky.

28
00:05:06,120 --> 00:05:07,600
- Wajda...
- Scola...

29
00:05:07,840 --> 00:05:11,600
- Visconti.
- Cassavetes, John Houston.

30
00:05:12,280 --> 00:05:14,240
- Frank Capra ?
- Je l'ai déjà dit.

31
00:05:14,480 --> 00:05:16,400
Mann, Zimmerman,
Goddard, Hawks,

32
00:05:16,640 --> 00:05:18,000
Truffaut, Wise, 

33
00:05:18,240 --> 00:05:20,640
Melville, Lars von Trier,

34
00:05:20,880 --> 00:05:23,840
Murnau, Lindsay Anderson,

35
00:05:24,120 --> 00:05:28,960
Gianni Amelio, Elia Kazan,
Buñuel.

36
00:05:30,440 --> 00:05:32,600
Le reste est en quelque
sorte en vrac.

37
00:05:32,840 --> 00:05:36,120
OK. Et le porno ?

38
00:05:36,360 --> 00:05:38,040
Oui.

39
00:05:39,200 --> 00:05:41,920
- Le porno ?
- OK. je pensais que vous recherchiez...

40
00:05:42,160 --> 00:05:44,000
Kitjo ? Kitjo !

41
00:05:44,240 --> 00:05:47,200
- Ouais ?
- Il veut un petit conseil.

42
00:05:52,880 --> 00:05:54,480
Il arrive.

43
00:05:58,920 --> 00:06:00,520
Salut.

44
00:06:03,400 --> 00:06:06,400
- Porno.
- Oui ?

45
00:06:06,640 --> 00:06:08,480
Vous avez du porno ?

46
00:06:08,800 --> 00:06:14,040
Si on a du porno ?
Bien sûr, des tonnes.

47
00:06:14,280 --> 00:06:18,240
Allez, on a des jeunes,
des ados, des écolières, 

48
00:06:18,480 --> 00:06:21,680
jeunes langues robustes,
traitement à la piqûre pointue, 

49
00:06:21,920 --> 00:06:25,520
exotique, orientale, chinoise, thaï.

50
00:06:25,760 --> 00:06:27,840
Rapports sexuels,
cassette privées,

51
00:06:28,720 --> 00:06:31,680
extrêmement privé,
sexe en public, lesbiennes,

52
00:06:31,920 --> 00:06:35,840
chattes piercées,
mec suçant sa propre queue,

53
00:06:36,080 --> 00:06:39,040
rasage de chatte, chatte rasée,

54
00:06:39,280 --> 00:06:41,920
mec qui bouffe des chattes,
femmes poilues

55
00:06:42,160 --> 00:06:44,280
et là en bas

56
00:06:45,920 --> 00:06:49,800
cuir et vinyl,
schwanger, enceintes

57
00:06:50,040 --> 00:06:52,880
7eme mois, 8eme mois, 9eme mois.

58
00:06:53,720 --> 00:06:55,440
- Salut.
- Salut.

59
00:07:01,440 --> 00:07:03,600
- C'est celui là, hein ?
- Oui.

60
00:07:07,600 --> 00:07:10,880
- Je pense que je vais être père.
- Oh ?

61
00:07:14,360 --> 00:07:16,040
Ouais.

62
00:07:18,560 --> 00:07:21,000
- Felicitations.
- Merci.

63
00:07:23,520 --> 00:07:27,120
- Je ferai mieux de rentrer à la maison.
- OK. 'Bye.

64
00:07:29,400 --> 00:07:32,640
- Dis-lui bonjour de ma part.
- Je le ferai. A plus.

65
00:07:37,680 --> 00:07:41,240
- Leo voulait quoi ?
- Prendre ce Madman.

66
00:07:41,480 --> 00:07:43,080
Quoi ?

67
00:07:43,720 --> 00:07:48,840
- Il va être papa.
- Père ? C'est bien.

68
00:07:49,320 --> 00:07:51,640
La Norvège a fait un partout,

69
00:07:51,840 --> 00:07:53,960
c'est la deuxième fois 
dans cette coupe du monde.

70
00:07:54,200 --> 00:07:57,640
Tous ce qu'ils avaient à faire
c'était de battre le Brésil.

71
00:07:57,880 --> 00:08:00,360
Ils avaient gagnés tous
leurs matchs précédents.

72
00:08:00,600 --> 00:08:03,280
Ils vont là bas 
et  ils ne peuvent pas jouer.

73
00:08:03,520 --> 00:08:06,680
Quel affreux timing
de la part de leur coach.

74
00:08:06,920 --> 00:08:11,040
Quand j'y étais à 4 heures 40
les gens attendaient dehors.

75
00:08:11,280 --> 00:08:14,400
Quand je suis allé chez Inco
ils avaient fermé la boutique.

76
00:08:14,640 --> 00:08:18,200
Des rats ont grignoté
dans le grenier durant la nuit.

77
00:08:18,440 --> 00:08:22,760
Ils ont fermés pour se débarrasser
des rats et puis la nuit dernière...

78
00:08:23,000 --> 00:08:25,440
- Quels rats ?
- Les rats chez Inco.

79
00:08:25,680 --> 00:08:28,800
Ils ont recouvert le sol 
de farine la nuit dernière

80
00:08:29,040 --> 00:08:31,440
pour voir si les rats
se baladaient autour.

81
00:08:31,680 --> 00:08:34,320
Ils peuvent voir leurs empreintes.
Incroyable.

82
00:08:34,560 --> 00:08:38,440
Et aujourd'hui il y a ces noces
d'argent faites au quatrième étage.

83
00:08:38,680 --> 00:08:41,640
Ils ont vécus au
même étage pendant 25 ans.

84
00:08:41,880 --> 00:08:46,000
Incroyable qu'il n'aient pas d'arthrite
avec tous ces escaliers.

85
00:08:46,280 --> 00:08:49,000
Et tu iras là bas
à 5 heures 07.

86
00:08:49,240 --> 00:08:52,640
Je ne supporte pas les gens en retard,
c'est du mauvais timing.

87
00:08:53,040 --> 00:08:55,000
Putain de mauvais timing.

88
00:08:55,480 --> 00:09:00,720
- Sept minutes, c'est pas un peu beaucoup ?
- Tu  veux dire qu'il vaudrait mieux y être à 5 heures ?

89
00:09:00,960 --> 00:09:03,640
Ça me dérange quand les gens 
ne se présentent pas à l'heure,

90
00:09:03,880 --> 00:09:06,440
on ne peut rien prévoir
avec des gens comme toi.

91
00:09:06,720 --> 00:09:08,280
C'est un peu énervant.

92
00:09:08,560 --> 00:09:12,800
Salut maman.
Je vais bien... oui, je suis...

93
00:09:14,200 --> 00:09:16,120
Je suis enceinte.

94
00:09:16,360 --> 00:09:18,920
Oui... Oui...

95
00:09:19,360 --> 00:09:22,840
Huit semaines, juste une minute maman.

96
00:09:23,120 --> 00:09:25,040
Attends.

97
00:09:38,200 --> 00:09:42,360
Maman ? Je te rappelle
bientôt, d'accord ?

98
00:09:42,600 --> 00:09:45,280
Je te promets. OK, bye.

99
00:10:00,200 --> 00:10:01,720
Alors c'est bien ça ?

100
00:10:05,560 --> 00:10:08,280
- Oui.
- Et c'est certain ?

101
00:10:16,960 --> 00:10:18,480
Tout va bien ?

102
00:10:24,200 --> 00:10:25,720
Oui.

103
00:10:32,040 --> 00:10:33,600
Tu ne penses pas...

104
00:10:38,040 --> 00:10:40,120
Peut-être que ce n'est pas une bonne chose...

105
00:10:42,600 --> 00:10:44,080
Tu veux bien venir ici ?

106
00:10:44,520 --> 00:10:46,360
- Pourquoi ?
- Viens.

107
00:10:53,040 --> 00:10:55,360
Est-ce qu'on ne pourrait pas se débarrasser 
d'un peu de ces trucs ?

108
00:10:56,960 --> 00:10:59,080
Pourquoi ?

109
00:10:59,760 --> 00:11:02,840
- Pour faire une chambre.
- On n'avait pas parlé de ça.

110
00:11:03,920 --> 00:11:07,480
- Comment ça ?
- Le bébé.

111
00:11:07,800 --> 00:11:10,560
On en a parlé des
milliers de fois.

112
00:11:10,800 --> 00:11:13,120
Et tu as dis que tu voulais
des enfants, c'est ça ?

113
00:11:13,360 --> 00:11:15,320
- Avec moi ?
- Bien sûr.

114
00:11:17,880 --> 00:11:20,800
Je n'aurai pas d'autres 
avortements, d'accord ?

115
00:11:21,560 --> 00:11:25,280
- Il y a eu plusieurs fois.
- Oui, il y a eu plusieurs fois.

116
00:11:25,520 --> 00:11:28,400
Mais je le veux maintenant.
Mais à ton rythme...

117
00:11:28,640 --> 00:11:31,560
Pourquoi bouger mes affaires ?
Tu peux bouger les tiennes.

118
00:11:31,800 --> 00:11:35,520
Je veux juste que ça change.
Maintenant.

119
00:11:36,800 --> 00:11:39,480
Pas besoin de s'énerver.

120
00:11:39,720 --> 00:11:41,520
Je ne suis pas énervé.

121
00:11:44,200 --> 00:11:47,320
Je ne veux plus 
parler de ça, OK ?

122
00:11:52,960 --> 00:11:55,280
Qu'est-ce que tu as fais aujourd'hui ?

123
00:11:57,160 --> 00:11:59,240
Pas grand chose.
Je suis allé au boulot.

124
00:12:07,880 --> 00:12:10,280
- Salut.
- Salut.

125
00:12:12,360 --> 00:12:15,200
- Félicitations.
- Comment tu as su ?

126
00:12:16,600 --> 00:12:20,240
La vieille m'a laissé un message
sur mon répondeur... excitant, non ?

127
00:12:20,480 --> 00:12:24,640
- Ça se passe bien ?
- Pas beaucoup de différence pour le moment.

128
00:12:24,880 --> 00:12:26,400
Oh... et toi ?

129
00:12:28,880 --> 00:12:30,520
Comment tu le prends ?

130
00:12:35,760 --> 00:12:37,560
C'est bien.

131
00:12:38,680 --> 00:12:41,240
Donc ton matos marche après tout.

132
00:12:41,440 --> 00:12:43,080
C'est pas juste blanc.

133
00:12:45,440 --> 00:12:47,320
Et toi Tummy ?

134
00:12:48,200 --> 00:12:50,960
Tu ne peux rien voir,
pas encore.

135
00:12:52,400 --> 00:12:56,000
Et le pédé ?
Wythe grunting ?

136
00:12:56,240 --> 00:12:59,360
- Des problèmes ? Tu es sûre ?
- Tout va bien.

137
00:12:59,600 --> 00:13:02,640
Il va bien ?
On ne l'emmerde plus ?

138
00:13:02,880 --> 00:13:04,960
Si il va bien, je vais bien.

139
00:13:06,160 --> 00:13:08,320
Oh, ça doit être maman.

140
00:13:09,880 --> 00:13:12,680
Salut maman.
Salut.

141
00:13:13,600 --> 00:13:16,760
Non, Louis est arrivé.
Tu veux lui dire un mot ?

142
00:13:17,000 --> 00:13:20,720
- Oh non, il va partir.
- Elle a téléphonée cinq fois aujourd'hui.

143
00:13:20,960 --> 00:13:23,080
Je n'ai pas le temps de lui parler.

144
00:13:23,320 --> 00:13:25,160
C'est bon.

145
00:13:25,440 --> 00:13:28,680
Comme je suis, tu paries.
Et tu vas devenir grand-mère !

146
00:13:28,920 --> 00:13:31,800
Prend bien soin d'elle, OK ?

147
00:13:32,040 --> 00:13:34,160
- Ouais, bien sûr.
- Je veux dire...

148
00:13:34,400 --> 00:13:36,160
Oui.

149
00:13:40,760 --> 00:13:43,800
- Je peux te dire un mot ?
- Oui, mais je dois aller travailler.

150
00:13:44,040 --> 00:13:46,920
- On ira faire un tour.
- Mes vieilles fringues de bébé.

151
00:13:50,000 --> 00:13:53,560
- Je ne peux pas les avoir ?
- On sort.

152
00:13:54,360 --> 00:13:57,400
- Tu reviens ?
- Je dois aller travailler donc

153
00:13:57,640 --> 00:14:01,160
- Je reviens bientôt.
- tu les emmèneras le prochain coup ?

154
00:14:04,160 --> 00:14:07,200
- Tu sais que c'est un cimetière, hein ?
- Bien sûr.

155
00:14:07,440 --> 00:14:11,120
- Et la maternité de Louise est juste là.
- Ouais. Donc ?

156
00:14:11,360 --> 00:14:15,600
C'est fou de vivre à coté d'une maternité
et d'un cimetière.

157
00:14:16,720 --> 00:14:19,640
Oh, je ne sais pas.
Je vis au dessus d'un fast-food.

158
00:14:22,160 --> 00:14:23,720
J'y suis rentré une fois.

159
00:14:23,960 --> 00:14:27,480
Grimper au dessus du mur,
tirer sur quelques pierres tombales.

160
00:14:27,800 --> 00:14:31,560
C'est super flippant mec,
avec des gros chiens de gardes.

161
00:14:31,800 --> 00:14:34,480
On est sortit en courant.

162
00:14:35,240 --> 00:14:39,520
- Tu as des enfants ?
- Pas que je sache.

163
00:14:40,360 --> 00:14:43,600
- Tu en veux ?
- Quand tout est fait et dit, oui.

164
00:14:43,840 --> 00:14:46,440
- C'est pour ça que nous sommes là.
- Ouais...

165
00:14:47,080 --> 00:14:50,560
- Tu devais me le dire si tu en avais.
- Tu serais le premier à savoir.

166
00:14:50,800 --> 00:14:53,200
- Hey, il y a quelque chose qui ne va pas ?
- Non, du tout.

167
00:14:53,440 --> 00:14:55,680
Je voulais juste savoir
si tu en avais.

168
00:14:55,920 --> 00:14:58,360
- Tu es sûr ou quoi ?
- Ouais.

169
00:16:31,360 --> 00:16:33,720
Joe ?

170
00:17:56,880 --> 00:18:00,640
- Comment ça s'est passé hier ?
- C'était la merde.

171
00:18:01,760 --> 00:18:03,520
Rien à part des bronzés.

172
00:18:03,760 --> 00:18:07,280
- Tu dis toujours ça.
- Il foutent toujours la merde.

173
00:18:07,520 --> 00:18:09,280
Toujours.

174
00:18:09,520 --> 00:18:12,400
Ils se précipitent dedans et tripotent les filles.
Tous.

175
00:18:12,640 --> 00:18:15,200
- Tu es un connard.
- C'est juste pas normal.

176
00:18:15,400 --> 00:18:19,000
- J'en laisse rentrer quelques-uns.
- Juste un et c'est le bordel.

177
00:18:19,240 --> 00:18:21,840
Ils ne peuvent pas se tenir,
peu importe ce que tu fais.

178
00:18:22,080 --> 00:18:24,640
Ils sont comme des bêtes sauvages.
C'est qui lui ?

179
00:18:24,840 --> 00:18:29,080
- Mon beau-frère, Leo.
- Oh, tu as chopé Louise ?

180
00:18:29,640 --> 00:18:32,560
- Il va être père.
- Eduque bien le gosse.

181
00:18:32,800 --> 00:18:34,760
- Ecole tranquille.
- Qu'est-ce que tu veux dire ?

182
00:18:35,000 --> 00:18:37,960
Les écoles sont pleines
de noirs et d'autres bronzés.

183
00:18:38,200 --> 00:18:42,080
- Les choses vont marcher.
- Il est tellement joyeux.

184
00:18:42,320 --> 00:18:45,000
Je ne suis pas raciste.
Je mange aussi des falafels.

185
00:18:45,920 --> 00:18:49,680
- Tu es un connard.
- Voilà des problèmes.

186
00:18:50,040 --> 00:18:52,320
Deux singes
et tu as des problèmes.

187
00:18:52,560 --> 00:18:55,320
- Vous ne pouvez pas entrer.
- Quoi ?

188
00:18:56,560 --> 00:18:58,760
- Vous ne pouvez pas entrer.
- Juste pour voir ?

189
00:18:59,000 --> 00:19:00,480
Pas moyen.

190
00:19:00,720 --> 00:19:02,320
- Tu es sérieux ?
- 100%.

191
00:19:02,560 --> 00:19:05,280
- Vous ne pouvez pas entrer.
- Tu es vraiment sûr ?

192
00:19:05,520 --> 00:19:08,600
- 100%, vous ne pouvez pas entrer.
- Tranquille mec.

193
00:19:08,840 --> 00:19:11,160
- Laisse-nous jeter un coup d'œil.
- C'est mort.

194
00:19:11,400 --> 00:19:14,440
- Entrons jeter un coup d'œil.
- Pas moyen.

195
00:19:14,680 --> 00:19:18,400
Allez vous faire foutre,
ça me fait chier tout ça.

196
00:19:18,640 --> 00:19:20,640
Ce ne sont que des problèmes.

197
00:19:20,880 --> 00:19:23,280
Ils se mettent dans des états
juste comme ça.

198
00:19:23,520 --> 00:19:24,880
- Tu les connais ?
- Non.

199
00:19:25,120 --> 00:19:27,320
- J'ai déjà vu un d'entre eux.
- Ils sont fous.

200
00:19:27,560 --> 00:19:29,400
- Il a un flingue.
- Merde.

201
00:19:30,560 --> 00:19:31,960
Fais-le entrer.

202
00:20:17,520 --> 00:20:19,240
Venez me chercher bande d'enfoirés.

203
00:20:21,400 --> 00:20:22,880
Je peux sortir ?

204
00:20:26,120 --> 00:20:27,600
J'aimerais partir maintenant.

205
00:21:11,200 --> 00:21:12,840
- Salut.
- Salut.

206
00:21:24,520 --> 00:21:26,160
J'ai vu un gars se faire tirer dessus.

207
00:21:37,480 --> 00:21:39,360
Quoi ?

208
00:21:41,240 --> 00:21:42,920
En bas de chez Louis.

209
00:21:46,440 --> 00:21:49,960
Des types n'ont pas été interdits d'entrer
alors ils ont utilisé leurs flingues.

210
00:21:50,840 --> 00:21:52,480
Qui ?

211
00:21:53,560 --> 00:21:55,680
Je ne sais pas qui c'était.

212
00:22:00,320 --> 00:22:01,960
Louis va bien ?

213
00:22:05,360 --> 00:22:08,120
Oui, il va bien.

214
00:23:11,120 --> 00:23:12,600
Salut.

215
00:23:12,920 --> 00:23:14,440
Salut.

216
00:23:15,600 --> 00:23:17,880
- Tu ne me reconnais pas ?
- Non.

217
00:23:18,120 --> 00:23:21,200
Je t'ai vu au vidéoclub.

218
00:23:23,560 --> 00:23:25,440
- Tu travailles là bas ?
- Ouais.

219
00:23:33,840 --> 00:23:36,520
- Tu as attendu longtemps ?
- Dix minutes.

220
00:23:41,800 --> 00:23:43,920
Je travaille au vidéoclub.

221
00:23:44,920 --> 00:23:46,440
Oui.

222
00:24:00,800 --> 00:24:02,480
Bye.

223
00:24:17,680 --> 00:24:20,800
- Comment ça va ?
- Bien, merci.

224
00:24:21,720 --> 00:24:24,680
- Et toi ?
- Bien.

225
00:24:25,200 --> 00:24:26,760
C'est bien.

226
00:24:30,600 --> 00:24:33,280
- Tu travailles pour le Doner, c'est ça ?
- Oui.

227
00:24:33,520 --> 00:24:36,960
- J'y vais des fois.
- Je crois que je t'ai déjà vu avant.

228
00:24:37,200 --> 00:24:40,080
Oui, je travaille au vidéoclub.

229
00:24:43,880 --> 00:24:45,800
- Tu as l'heure ?
- Non.

230
00:24:53,840 --> 00:24:56,920
- Tu n'as pas loué Casino la semaine dernière ?
- Si.

231
00:24:57,640 --> 00:24:59,640
Je pense que je travaillais ce jour là.

232
00:25:04,680 --> 00:25:06,920
- Ça t'a plu ?
- Oui, c'était bien.

233
00:25:19,440 --> 00:25:22,160
Je vais dans l'autre sens.
A plus.

234
00:25:39,760 --> 00:25:41,440
Mets-le là.

235
00:25:44,160 --> 00:25:46,800
- Où ?
- Ici, sur le mur.

236
00:25:47,040 --> 00:25:48,520
OK.

237
00:26:00,480 --> 00:26:04,480
- Qu'est-ce que tu regardes ?
- Je regarde si ça va bien ici.

238
00:26:05,240 --> 00:26:09,480
C'était bien aussi dans le salon
et dans la cuisine.

239
00:26:09,720 --> 00:26:13,120
Ou ici, comme ça tu pourras te regarder 
faire une connerie.

240
00:26:13,360 --> 00:26:14,800
- Mets-le là.
- Sûr ?

241
00:26:15,040 --> 00:26:16,520
Oui.

242
00:26:21,600 --> 00:26:25,840
- Tu crois que Leo va en penser quoi ?
- Leo pensera que c'est bien.

243
00:26:26,720 --> 00:26:30,200
- Tu penses ?
- Oui. je l'accrocherai là, d'accord ?

244
00:26:44,280 --> 00:26:46,120
C'est d'accord.

245
00:26:53,640 --> 00:26:55,120
Ici.

246
00:26:56,280 --> 00:27:00,320
- Maintenant je l'ai fait aussi.
- Deux personnes deviennent trois.

247
00:27:02,160 --> 00:27:06,440
- Je vois réellement plus loin que ça.
- Vraiment ?

248
00:27:07,080 --> 00:27:09,560
Ouais... Baby.

249
00:27:55,880 --> 00:28:00,920
Non, je ne pense pas qu'on puisse comparer
Steven Seagal à Fred Williamson.

250
00:28:01,160 --> 00:28:02,960
- Bien sûr que tu peux.
- Impossible.

251
00:28:03,200 --> 00:28:07,600
Peu importe, je ne comparais pas.
Je disais juste que Williamson était le roi.

252
00:28:08,200 --> 00:28:10,680
Tu ne peux pas dire ça.
Tu ne peux pas.

253
00:28:10,920 --> 00:28:13,960
Je pourrais aussi bien dire 
que Steven Seagal est le roi, lui,

254
00:28:14,200 --> 00:28:15,680
Charles Bronson,
et Franco Nero.

255
00:28:15,920 --> 00:28:17,760
Et Fred Williamson.
et Bruce Lee ?

256
00:28:18,000 --> 00:28:19,760
- Des trucs des seventies.
- Ouais.

257
00:28:20,080 --> 00:28:24,440
Et les meilleurs jamais faits.
Alors quoi dire de Bronson et de Franco Nero ?

258
00:28:24,680 --> 00:28:28,680
Ils utilisent des armes à feu. Des flingues,
comme tout le monde. Intemporel.

259
00:28:28,920 --> 00:28:32,120
- Après tout c'est les nineties.
- Oui.

260
00:28:32,720 --> 00:28:35,680
Tu aimes Steven Seagal
mais pas Bruce Lee.

261
00:28:35,920 --> 00:28:40,200
- C'est ce que tu disais.
- Je disais que Seagal était meilleur.

262
00:28:40,440 --> 00:28:44,440
Ouais, tu as dit que Seagal était meilleur.
Il est plus gros, c'est tout.

263
00:28:44,680 --> 00:28:48,680
Arrête tes conneries !
Il est bien bâti, fort.

264
00:28:48,920 --> 00:28:51,360
- Tu ne peux pas dire ça !
- Il l'est !

265
00:28:52,120 --> 00:28:56,960
- C'est un gros tas.
- Hey ! Louis vient quand ?

266
00:28:57,200 --> 00:29:00,760
- Il a dit qu'il devait quitter à dix heures et...
- Dix heure et quoi ?

267
00:29:01,000 --> 00:29:02,600
Je ne sais pas.

268
00:29:06,280 --> 00:29:08,240
Steven Seagal est gros.

269
00:29:09,880 --> 00:29:12,000
- Est-ce que tu l'as baisée ?
- Quoi ?

270
00:29:12,240 --> 00:29:14,520
- Elle.
- Qui ?

271
00:29:15,960 --> 00:29:17,920
Celle à qui tu penses.

272
00:29:21,320 --> 00:29:25,160
- C'est quoi son nom ?
- Je ne me souviens pas.

273
00:29:26,600 --> 00:29:28,200
De quoi tu parles ?

274
00:29:29,960 --> 00:29:32,120
Tous ces genres de trucs.
Des films je pense.

275
00:29:32,360 --> 00:29:33,800
- Des films ?
- Oui.

276
00:29:36,320 --> 00:29:39,320
- Alors tu ne parles pas et...
- Si, nous l'avons fait.

277
00:29:39,560 --> 00:29:43,520
Non, tu ne l'as pas fait.
Tu parlais de films.

278
00:29:45,360 --> 00:29:47,400
- Vous ne vous êtes jamais parlés.
- Vraiment.

279
00:29:47,640 --> 00:29:50,320
Ce n'est pas normal.
Tu l'as baisée ?

280
00:29:51,920 --> 00:29:55,680
Tu ne l'as pas baisée.
Tu ne l'as même pas touchée d'ailleurs.

281
00:29:55,920 --> 00:29:57,640
C'est comme ça que tu vois les filles ?

282
00:29:57,880 --> 00:30:02,680
Leur parler, ne pas les toucher,
ne pas les baiser ? Ce n'est pas normal.

283
00:30:06,480 --> 00:30:08,160
- Kitjo ?
- Oui ?

284
00:30:09,200 --> 00:30:11,000
- Comment sont les choses ?
- Salut.

285
00:30:12,920 --> 00:30:16,000
- Salut Louis.
- Est-ce que ça a besoin d'un coup de peinture ?

286
00:30:16,240 --> 00:30:20,080
- Je pensais à le remplacer.
- Tu en a plus ?

287
00:30:20,880 --> 00:30:24,760
- J'en ai un avec Fred Williamson.
- Fred Williamson ?

288
00:30:25,000 --> 00:30:26,560
- On va le chercher ?
- Non.

289
00:30:26,800 --> 00:30:31,200
- On va regarder un film.
- Ça ne prendra que cinq minutes.

290
00:30:31,440 --> 00:30:34,360
On va regarder un film maintenant.

291
00:30:35,280 --> 00:30:36,920
Ou quoi ?

292
00:30:38,120 --> 00:30:42,080
- C'est le moment d'aller au magasin ?
- Je viens avec toi.

293
00:30:42,320 --> 00:30:44,520
- Je vais attendre ici.
- Tu veux quelque chose ?

294
00:30:44,760 --> 00:30:46,720
Des bières.
Trois bières. Tuborg.

295
00:30:51,360 --> 00:30:53,000
- Salut.
- Bonsoir.

296
00:30:53,520 --> 00:30:56,160
- Vous désirez ?
- Je regarde, c'est tout.

297
00:30:56,400 --> 00:30:58,640
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Ice tea.

298
00:30:59,560 --> 00:31:01,360
Pêche.

299
00:31:03,640 --> 00:31:05,640
Oui, OK, je vais prendre ça.

300
00:31:12,720 --> 00:31:14,320
Et celle là.

301
00:31:16,800 --> 00:31:18,280
- Autre chose ?
- Oui.

302
00:31:18,520 --> 00:31:20,160
- Un de ceux-ci ?
- Oui.

303
00:31:21,640 --> 00:31:24,800
- Autre chose ?
- Non, je ne pense pas.

304
00:31:27,280 --> 00:31:30,920
- Neuf s'il vous plaît.
- Neuf ? Pour ça ?

305
00:31:31,280 --> 00:31:33,680
- C'est pareil partout.
- Non, pas du tout.

306
00:31:33,920 --> 00:31:35,880
- C'est moins cher en bas de la rue.
- Non, c'est pareil.

307
00:31:36,120 --> 00:31:39,760
- C'est quoi le problème ?
- Je pense que c'est trop cher.

308
00:31:42,560 --> 00:31:45,400
Vérifie ta monnaie
ou le bronzé va te tromper.

309
00:31:45,640 --> 00:31:47,200
Qu'est-ce que tu as dit ?

310
00:31:48,160 --> 00:31:51,440
Bronzé.
Et tu peux t'asseoir Mohammed.

311
00:31:53,240 --> 00:31:57,160
- C'est quoi ton problème ?
- C'est vous. J'en ai marre de votre race.

312
00:31:57,400 --> 00:32:00,040
- Tu penses que tu diriges cet endroit.
- Je n'écoute pas.

313
00:32:00,280 --> 00:32:03,800
Autre chose ? Sinon vous pouvez partir.

314
00:32:04,040 --> 00:32:08,880
Sale bronzé.
Rentre chez toi et va baiser ta mère.

315
00:32:09,120 --> 00:32:11,040
Sortez.

316
00:32:12,080 --> 00:32:13,720
Bâtard noir.

317
00:32:23,600 --> 00:32:25,480
Pute noir.

318
00:32:32,840 --> 00:32:36,920
- Je suis désolé pour ça.
- Vous avez quel genre d'amis ?

319
00:32:38,160 --> 00:32:39,680
Désolé.

320
00:32:43,480 --> 00:32:44,960
OK ? Désolé.

321
00:32:45,200 --> 00:32:47,760
- Ce n'est pas bon.
- Non.

322
00:32:50,320 --> 00:32:52,560
J'ai dit désolé, OK ?
A plus.

323
00:33:05,000 --> 00:33:06,680
C'est ça.

324
00:33:09,000 --> 00:33:11,640
- Prends ta bière, OK ?
- Oui.

325
00:33:12,920 --> 00:33:15,920
Oh ? Oui.

326
00:33:19,200 --> 00:33:21,760
Merde... il vient ici.

327
00:33:23,400 --> 00:33:25,680
Il n'avait pas pensé à ça.

328
00:33:28,280 --> 00:33:30,120
Elle en a un aussi.

329
00:33:35,400 --> 00:33:37,600
D'où viennent tous ces flingues ?

330
00:33:37,840 --> 00:33:40,560
- Quoi ?
- D'où ils viennent ?

331
00:33:41,800 --> 00:33:45,480
- Qu'est-ce que tu veux dire ?
- Tu sais ce que je veux dire.

332
00:33:45,720 --> 00:33:48,000
Si ils ont besoin d'un flingue
il y en a un qui apparaît.

333
00:33:48,240 --> 00:33:51,200
- Oui. C'est un film.
- Je sais que c'est un film.

334
00:33:51,480 --> 00:33:54,760
- Hey, on regarde un film, OK ?
- C'est juste que je ne comprends pas.

335
00:33:55,000 --> 00:33:57,560
Comment ils savent pour les flingues ?

336
00:33:57,840 --> 00:34:00,120
- Tu penses beaucoup à ça ?
- Oui.

337
00:34:04,080 --> 00:34:06,000
Je ne sais pas.
C'est comme si

338
00:34:07,160 --> 00:34:10,240
subitement
ils savent tous comment s'en servir.

339
00:34:10,480 --> 00:34:14,560
- Même les gens ordinaires comme nous.
- Pourquoi toute cette discussion ?

340
00:34:15,320 --> 00:34:18,680
- Qui parle ?
- Moi, parce que tu parles.

341
00:34:18,920 --> 00:34:22,880
- Je ne parlais pas, c'était Leo.
- Tu ne penses pas à ça toi ?

342
00:34:23,120 --> 00:34:27,720
- Il n'aime pas ce film ou quoi ?
- Si. Regardons-le, OK ?

343
00:34:28,520 --> 00:34:30,040
Ouais.

344
00:34:31,960 --> 00:34:34,840
C'est juste 
que ça ne ressemble pas à la vraie vie.

345
00:34:35,160 --> 00:34:39,640
J'ai vu un mec se faire tirer dessus il y a quelques jours.
Louis était là d'ailleurs.

346
00:34:42,360 --> 00:34:44,200
Ça ne ressemble pas à ça, non ?

347
00:34:44,440 --> 00:34:46,640
Je ne sais vraiment pas
de quoi tu parles.

348
00:34:46,880 --> 00:34:48,920
Un des amis de Louis s'est fait tirer dessus

349
00:34:49,160 --> 00:34:51,440
et ensuite il a commencé
à tabasser le mec.

350
00:34:51,680 --> 00:34:53,840
Tu l'as tabassé, non ?

351
00:34:54,080 --> 00:34:57,320
- Je ne m'en souviens vraiment pas.
- Non. Vraiment ?

352
00:34:57,760 --> 00:34:59,680
Tu ne l'as pas tabassé ?

353
00:35:02,240 --> 00:35:04,560
- Tu as déjà tiré sur quelqu'un ?
- Non.

354
00:35:05,840 --> 00:35:08,040
- Sur des animaux ?
- Non.

355
00:35:10,000 --> 00:35:13,000
- Un lapin ?
- Non.

356
00:35:13,240 --> 00:35:15,880
- Ce n'est pas un animal ?
- Si. Alors ?

357
00:35:16,120 --> 00:35:17,640
Non.

358
00:35:17,920 --> 00:35:19,720
- Tu aimerais ?
- Non.

359
00:35:24,240 --> 00:35:27,280
- Tu pourrais m'avoir un flingue ?
- Pour quoi faire putain ?

360
00:35:27,520 --> 00:35:30,000
- Pour le fun.
- Ce n'est pas fait pour le fun.

361
00:35:34,200 --> 00:35:35,960
- Tu peux m'en avoir un ?
- Non.

362
00:35:36,200 --> 00:35:38,880
- Comment ça ?
- J'ai dit non. Tu es con ou quoi ?

363
00:35:39,120 --> 00:35:41,600
- Comment ça ?
- Ce n'est qu'un film.

364
00:35:41,840 --> 00:35:46,240
Tu regardes des films, tu les connais tous.
Tu regardes quatre films par jour. OK ?

365
00:35:48,120 --> 00:35:51,080
Ne le dis pas à Louise.
Elle entrerait dans un rage folle.

366
00:35:52,160 --> 00:35:54,080
- Tu peux m'en avoir un ?
- Non.

367
00:35:56,480 --> 00:35:58,280
Un Uzi ?

368
00:36:02,520 --> 00:36:06,160
Oh. Oui...

369
00:36:12,040 --> 00:36:13,840
Il a oublié de fermer la porte.

370
00:36:14,440 --> 00:36:16,080
Mais maintenant il la ferme.

371
00:36:17,800 --> 00:36:20,640
Et maintenant il est baisé.

372
00:36:25,400 --> 00:36:28,840
- Il n'y a rien à faire ?
- Non, personne n'est allé dedans.

373
00:36:29,880 --> 00:36:36,040
J'ai regardé les chiffres.
Vous servez 2000 hamburgers par an.

374
00:36:36,320 --> 00:36:41,240
- Ça représente 30 vaches.
- J'ai été là seulement 6 semaines.

375
00:36:41,480 --> 00:36:45,040
Ça fait 231.

376
00:36:55,640 --> 00:36:59,880
- Tu ne t'ennuies jamais ?
- Des  fois.

377
00:37:01,840 --> 00:37:04,240
Et toi, tu t'ennuies ?

378
00:37:05,400 --> 00:37:07,000
- Oui.
- Ici ?

379
00:37:08,040 --> 00:37:11,080
- Des fois.
- Commence à faire la vaisselle.

380
00:37:11,560 --> 00:37:13,040
OK.

381
00:37:32,760 --> 00:37:34,400
Salut.

382
00:37:36,200 --> 00:37:40,720
Un cheeseburger, une petite frite,
et un verre d'eau avec des glaçons.

383
00:37:41,680 --> 00:37:44,560
- On n'a pas de glace, de l'eau plate ça ira ?
- Oui.

384
00:37:49,880 --> 00:37:52,920
- Tu as vu des autres films depuis ?
- Pas depuis la dernière fois.

385
00:37:56,320 --> 00:37:58,480
- Et c'était il n'y a pas si longtemps.
- Oh non.

386
00:38:01,360 --> 00:38:03,360
- Qu'est-ce que tu fais alors ?
- Ce que je fais ?

387
00:38:03,600 --> 00:38:05,080
D'autres choses.

388
00:38:06,440 --> 00:38:09,960
Je viens ici.
Des fois.

389
00:38:10,200 --> 00:38:11,800
- C'est marrant, non ?
- Non.

390
00:38:12,760 --> 00:38:14,240
Pas spécialement.

391
00:38:15,400 --> 00:38:18,200
- C'est marrant au vidéoclub ?
- Oui.

392
00:38:21,840 --> 00:38:25,240
- Qu'est-ce que tu fais autrem...
- Tu regardes beaucoup de films ?

393
00:38:25,480 --> 00:38:28,400
- Dix ou douze par semaine.
- Dix ou douze ?

394
00:38:30,120 --> 00:38:32,440
- Tu n'en as jamais marre ?
- Non.

395
00:38:34,720 --> 00:38:36,560
Tu as un favori ?

396
00:38:38,640 --> 00:38:41,440
- Massacre à la tronçonneuse.
- Je ne connais pas.

397
00:38:41,680 --> 00:38:43,080
- Sérieux ?
- Ouais.

398
00:38:43,320 --> 00:38:46,640
Oh ? Tu aimes Bruce Lee ?

399
00:38:46,880 --> 00:38:49,440
- Je ne le connais pas non plus .
- Sérieux ?

400
00:38:52,320 --> 00:38:55,600
- Tu as vu Sailor et Lula ?
- J'ai lu le bouquin.

401
00:38:56,280 --> 00:38:58,360
- Il y a un livre ?
- Oui.

402
00:39:00,320 --> 00:39:02,880
- Tu ne regardes pas beaucoup de films.
- Non.

403
00:39:03,880 --> 00:39:05,400
Pourquoi ?

404
00:39:06,680 --> 00:39:09,080
Je ne sais pas.
Je lis beaucoup de livres.

405
00:39:09,320 --> 00:39:12,840
- Moi aussi mais...
- Oh ? Quel genre ?

406
00:39:13,280 --> 00:39:16,880
- Ça dépend.
- Tu as un favori ?

407
00:39:17,800 --> 00:39:19,720
Non, je pense qu'ils sont tous bons.

408
00:39:22,280 --> 00:39:25,800
Je peux lire un livre comme ça
en une journée.

409
00:39:26,040 --> 00:39:29,720
Une journée ?
OK !

410
00:39:37,440 --> 00:39:40,280
Joe ? Hey, Joe ?

411
00:39:40,520 --> 00:39:46,080
- Un cheeseburger et une petite frite.
- Une minute, je suis occupé.

412
00:39:48,200 --> 00:39:50,760
- Sûr, vous ne voulez que de l'eau ?
- Certain.

413
00:39:52,960 --> 00:39:55,920
- Tu n'as pas vu mon crayon ?
- Non.

414
00:39:59,400 --> 00:40:01,520
Regarde si il n'est pas tombé
par terre.

415
00:40:01,760 --> 00:40:03,280
- Ici ?
- Oui.

416
00:40:04,040 --> 00:40:05,800
Non, il n'est pas là.

417
00:40:14,000 --> 00:40:17,440
On pourrait aller au cinéma un jour ?

418
00:40:18,600 --> 00:40:20,240
Pour quoi faire ?

419
00:40:21,240 --> 00:40:24,400
- On pourrait voir un film.
- Lequel ?

420
00:40:24,840 --> 00:40:27,240
Je ne sais pas.
Un ou un autre.

421
00:40:28,200 --> 00:40:29,680
OK.

422
00:40:31,160 --> 00:40:33,040
- OK ?
- OK. Oui.

423
00:40:34,160 --> 00:40:37,360
- Quand est-ce que tu peux ?
- Vendredi.

424
00:40:37,600 --> 00:40:39,560
Oui ? D'accord.

425
00:40:45,320 --> 00:40:50,240
- Je peux utiliser les toilettes ?
- Derrière la cuisine. Sur la droite.

426
00:40:50,520 --> 00:40:52,400
- Tout droit ?
- Oui.

427
00:41:37,960 --> 00:41:40,920
- Je m'appelle Lenny au cas où.
- Moi c'est Lea.

428
00:41:57,000 --> 00:41:58,480
Je t'aime.

429
00:42:09,640 --> 00:42:12,480
Ça fait tellement longtemps,
tu me manques.

430
00:42:23,800 --> 00:42:26,360
- Touche moi.
- Non, pas maintenant.

431
00:42:38,600 --> 00:42:42,400
- Touche moi.
- Je ne veux pas.

432
00:42:49,720 --> 00:42:51,600
Tu m'as toujours touché.

433
00:42:53,600 --> 00:42:55,280
Quel est le problème ?

434
00:43:00,880 --> 00:43:03,800
On n'a pas fait l'amour
depuis que je suis enceinte.

435
00:43:06,680 --> 00:43:08,320
Tu me trouves repoussante ?

436
00:43:13,840 --> 00:43:15,360
Non...

437
00:43:20,760 --> 00:43:22,320
Je reviens bientôt.

438
00:43:26,280 --> 00:43:29,400
- Tu ne veux pas rester ?
- J'arrive tout de suite.

439
00:43:31,480 --> 00:43:33,160
Reste s'il te plaît...

440
00:43:37,480 --> 00:43:39,000
A plus.

441
00:43:49,200 --> 00:43:53,120
- Bonjour.
- Vous avez quelque chose avec Hubert Selby ?

442
00:43:53,880 --> 00:43:56,280
Pas avec, "de".

443
00:43:57,120 --> 00:43:59,800
De lui, de lui, de lui.

444
00:44:02,600 --> 00:44:07,560
Oui, Last Exit To Brooklyn.
The Raven edition.

445
00:44:07,800 --> 00:44:11,920
C'est dans la cave,
en bas des escaliers à droite.

446
00:44:12,160 --> 00:44:16,080
De l'autre côté de la porte 
coulissante verte sous les S.

447
00:44:16,320 --> 00:44:18,760
- OK, merci.
- De rien.

448
00:45:59,560 --> 00:46:01,080
- Salut.
- Salut.

449
00:46:07,520 --> 00:46:10,000
- Ce sont tes enfants ?
- Oui.

450
00:46:20,080 --> 00:46:25,320
- Il a quel âge ?
- Milo a neuf mois, Marco a quatre ans.

451
00:47:03,320 --> 00:47:04,960
- Salut.
- Salut.

452
00:47:07,200 --> 00:47:10,360
- Comment ça va ?
- Bien. Et toi ?

453
00:47:11,040 --> 00:47:13,920
- Tranquille.
- Quelqu'un dans le coin ?

454
00:47:14,200 --> 00:47:15,560
Non.

455
00:47:15,800 --> 00:47:18,000
- Kitjo ?
- Non, plus tard.

456
00:47:24,120 --> 00:47:26,400
- Tu as déjà vu celui-là ?
- Lequel ?

457
00:47:27,680 --> 00:47:30,160
- Celui-là.
- Non.

458
00:47:30,400 --> 00:47:33,240
Pourquoi ?
Tu pense que c'est dégoûtant ?

459
00:47:34,720 --> 00:47:36,200
Un peu.

460
00:47:36,440 --> 00:47:40,080
C'est presque normal,
se faire sucer par un poisson.

461
00:47:41,840 --> 00:47:44,520
- Tu as déjà vu celui-là ?
- Lequel ?

462
00:47:52,320 --> 00:47:53,800
- C'est réel ?
- Oui.

463
00:47:54,840 --> 00:47:57,480
- Non.
- Tiens-le.

464
00:47:59,800 --> 00:48:03,560
Fais attention, c'est chargé
avec des vraies balles.

465
00:48:05,240 --> 00:48:07,560
- Il y a quelque chose dedans ?
- Oui.

466
00:48:14,040 --> 00:48:17,760
- Qu'est-ce que tu vas faire avec ?
- Je ne sais pas.

467
00:48:20,520 --> 00:48:22,520
Tu l'as eu où ?

468
00:48:28,480 --> 00:48:30,480
De Louis ou quoi ?

469
00:48:44,200 --> 00:48:48,120
- Tu fais quoi ce soir ?
- Moi ? Je vais au cinéma.

470
00:48:48,360 --> 00:48:52,360
- Tu vas voir quoi ?
- Je ne pense pas que tu viendras.

471
00:48:52,600 --> 00:48:55,000
- Pourquoi pas ?
- J'y vais avec quelqu'un.

472
00:48:55,240 --> 00:48:56,840
Tu peux venir.

473
00:48:59,600 --> 00:49:02,000
- Une fille ?
- Oui.

474
00:49:03,120 --> 00:49:05,760
- Tu sors avec ?
- Oui.

475
00:49:06,600 --> 00:49:09,680
- C'est bien.
- Oui.

476
00:49:10,000 --> 00:49:11,720
Pas de problème alors.

477
00:49:12,840 --> 00:49:14,680
Non, il devrait ?

478
00:49:16,160 --> 00:49:19,840
Dans ce cas tout le monde est content.
A plus.

479
00:49:21,720 --> 00:49:27,760
- Tu ne veux pas venir ?
- Non... à plus.

480
00:49:28,440 --> 00:49:31,440
Tu dois voir 
ce que j'ai acheté hier.

481
00:49:40,120 --> 00:49:42,080
- C'est pas joli ?
- C'est joli.

482
00:49:42,320 --> 00:49:45,320
- J'étais tellement heureux quand je l'ai vu.
- C'est vraiment joli.

483
00:49:45,560 --> 00:49:49,760
Je suis rentré et je l'ai acheté
sans même demander combien.

484
00:49:58,560 --> 00:50:00,200
Salut.

485
00:50:00,440 --> 00:50:03,000
- Leo... Mika.
- Salut là-dedans.

486
00:50:03,640 --> 00:50:05,280
Félicitations.

487
00:50:08,760 --> 00:50:10,240
Oh ouais, merci.

488
00:50:11,720 --> 00:50:13,960
- J'ai aussi acheté des habits de bébé.
- Je peux voir ?

489
00:50:14,200 --> 00:50:15,680
Par là.

490
00:50:16,600 --> 00:50:19,480
- C'est joli, non ?
- Très.

491
00:50:19,720 --> 00:50:21,840
- Une couleur naturelle.
- C'est chouette.

492
00:50:22,080 --> 00:50:25,160
Tu ne sais pas ce qui t'arrive, hein ?

493
00:50:25,400 --> 00:50:30,200
J'essaye d'arrêter la cigarette.
C'est vraiment dur.

494
00:50:38,480 --> 00:50:40,200
- Je peux le tenir ?
- Oui.

495
00:50:48,880 --> 00:50:50,880
- Essaye de le tenir.
- Quoi ?

496
00:50:52,120 --> 00:50:53,600
Essaye de le tenir.

497
00:50:55,160 --> 00:50:56,600
- Non.
- Oh, allez.

498
00:50:56,840 --> 00:50:59,000
Non, allez.

499
00:50:59,240 --> 00:51:02,680
- Tu dois bien apprendre comment.
- Ça ne le ferait pas.

500
00:51:14,840 --> 00:51:19,360
Oh, il est tard.
On ferait mieux de rentrer.

501
00:51:20,600 --> 00:51:24,240
Merci. Marco, viens,
c'est l'heure de rentrer.

502
00:51:26,400 --> 00:51:28,000
C'était bien de vous rencontrer.

503
00:51:29,720 --> 00:51:32,880
- Vos enfants sont très mignons.
- Au revoir.

504
00:51:33,960 --> 00:51:36,760
- Tiens ça.
- OK.

505
00:51:37,280 --> 00:51:39,520
- Tu te rappelles d'elle abruti ?
- Oui.

506
00:51:41,480 --> 00:51:43,960
- OK... je t'appelle.
- Oui.

507
00:51:44,200 --> 00:51:46,600
OK... bye.

508
00:51:50,520 --> 00:51:52,960
A quoi tu penses ?

509
00:51:57,480 --> 00:52:00,320
Hey, je m'excuse.

510
00:52:03,120 --> 00:52:04,600
Hey, pardon.

511
00:52:05,120 --> 00:52:08,960
Excuse-moi, pardon, excuse-moi.

512
00:52:10,720 --> 00:52:12,200
Pardon.

513
00:53:52,520 --> 00:53:54,120
Salut Louis.

514
00:53:54,800 --> 00:53:57,520
Je suis en train de faire
quelque chose.

515
00:54:16,760 --> 00:54:18,520
- Salut.
- Comment ça va ?

516
00:54:20,200 --> 00:54:21,720
Ça va.

517
00:54:22,840 --> 00:54:24,880
- Bien.
- Du nouveau ?

518
00:54:26,600 --> 00:54:30,000
Non. J'ai juste un peu le blues.

519
00:54:32,800 --> 00:54:34,360
Où est Leo ?

520
00:54:34,760 --> 00:54:36,280
Au travail.

521
00:54:39,400 --> 00:54:41,120
Il s'est passé quelque chose ?

522
00:54:45,880 --> 00:54:48,320
Leo est bizarre ces derniers jours.

523
00:54:50,200 --> 00:54:52,880
- Qu'est-ce que tu veux dire par bizarre ?
- Juste bizarre.

524
00:54:59,080 --> 00:55:00,600
Il t'a frappée ?

525
00:55:11,800 --> 00:55:13,280
Ça va. Je vais bien maintenant.

526
00:55:17,040 --> 00:55:19,880
Qu'est-ce que tu vas lui faire ? 

527
00:55:22,360 --> 00:55:25,920
- Je veux juste lui parler.
- Ne lui fais pas de mal.

528
00:55:27,720 --> 00:55:33,240
- Je veux juste lui parler. Maintenant.
- Je n'ai pas besoin de problèmes en ce moment.

529
00:55:34,200 --> 00:55:38,120
Tu n'auras aucun problème.
A plus tard Baby.

530
00:55:46,520 --> 00:55:48,000
Leo ?

531
00:55:49,400 --> 00:55:50,880
Salut !

532
00:55:51,840 --> 00:55:54,520
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Je suis juste assis.

533
00:55:55,880 --> 00:55:59,160
Tu ne veux pas venir ici ?
Faut que je te parle.

534
00:55:59,400 --> 00:56:02,080
- On peut aller à l'intérieur.
- Non, viens là au-dessus.

535
00:56:06,040 --> 00:56:07,640
- Au-dessus ?
- Viens !

536
00:56:10,200 --> 00:56:12,400
Qu'est-ce qui ne va pas 
dans ta tête ?

537
00:56:12,640 --> 00:56:15,960
- Quoi ?
- Pourquoi tu fais ça ?

538
00:56:17,000 --> 00:56:20,320
Ta mère te tapait
ou quelque chose comme ça ?

539
00:56:20,560 --> 00:56:24,400
- De quoi tu parles ?
- Tu sais très bien.

540
00:56:24,840 --> 00:56:26,600
OK, pourquoi tu l'as frappée ?

541
00:56:30,320 --> 00:56:33,680
On parle le même langage
maintenant ou quoi ?

542
00:56:34,520 --> 00:56:37,520
Ecoute espèce de gros porc !

543
00:56:38,840 --> 00:56:42,160
Ce n'est pas très cool,
que de frapper ma petite sœur.

544
00:56:42,400 --> 00:56:45,280
Tu peux te mettre dans une merde
très très profonde en faisant ça.

545
00:56:45,800 --> 00:56:52,280
Si tu touches Louise encore une fois
je t'arrache ta putain de tête.

546
00:56:55,960 --> 00:56:57,640
Pédale.

547
00:57:38,080 --> 00:57:39,880
On se voit plus tard.

548
00:58:41,720 --> 00:58:44,120
- Qu'est-ce que tu regardes ?
- Toi.

549
00:58:44,600 --> 00:58:47,040
Pourquoi tu ne regardes pas
plutôt le film ?

550
00:58:47,280 --> 00:58:48,880
La vue est bien ici.

551
00:58:50,280 --> 00:58:52,720
- Un peu comique peut-être.
- Tu as un problème ?

552
00:58:52,960 --> 00:58:56,480
- Tu me demandes ?
- Oui. C'est quoi ton problème ?

553
00:59:01,160 --> 00:59:05,280
Tu regardes pas un film ?
- Je regarde un bon cartoon.

554
00:59:24,320 --> 00:59:28,320
Pousse-toi de là ! 
On est en train de regarder ce film.

555
00:59:29,160 --> 00:59:32,400
Hey ! Leo !

556
00:59:33,280 --> 00:59:34,720
On ne voit rien.

557
00:59:37,440 --> 00:59:38,960
Bouge, tu veux ?

558
00:59:42,840 --> 00:59:44,960
Ça va ? Qu'est-ce que tu peux faire ?

559
00:59:47,680 --> 00:59:50,920
Rien mec.
Tu penses que tu es un dur mec.

560
00:59:51,160 --> 00:59:54,000
Tu es un barge,
un barge mec.

561
00:59:54,560 --> 00:59:58,240
Reste en dehors de ma vie,
en dehors de la mienne et de celle de Louise, OK ?

562
00:59:58,480 --> 01:00:02,760
Parce que tu es un psychopathe.
Un barge mec. Un barge.

563
01:00:03,920 --> 01:00:05,640
Putain, putain, putain, putain.

564
01:00:06,360 --> 01:00:07,920
Barge.

565
01:00:08,800 --> 01:00:10,840
Va changer ta couche.

566
01:00:12,720 --> 01:00:14,560
Relax.

567
01:00:15,200 --> 01:00:16,760
Arrête ça, tu veux ?

568
01:00:17,480 --> 01:00:19,080
Reste en dehors de ça.

569
01:00:49,640 --> 01:00:53,880
Hey, c'était pour rigoler, hein ?

570
01:00:55,400 --> 01:00:58,320
- Ce n'était pas drôle.
- Tu vois ? Il n'y a rien.

571
01:00:59,400 --> 01:01:01,000
Il n'y a rien.

572
01:01:02,520 --> 01:01:04,280
Oui, mais ce n'était pas drôle.

573
01:01:04,520 --> 01:01:06,200
- Quoi ?
- Ce n'était pas drôle.

574
01:01:14,960 --> 01:01:17,160
On va prendre un café ou quoi ?

575
01:01:26,120 --> 01:01:27,600
Désolé.

576
01:01:28,200 --> 01:01:29,680
OK ?

577
01:01:33,640 --> 01:01:35,120
Désolé.

578
01:01:42,520 --> 01:01:44,160
- OK ?
- Ouais.

579
01:01:44,600 --> 01:01:46,920
Je m'emporte des fois, hein ?

580
01:01:50,680 --> 01:01:55,160
- Amis à nouveau, OK ?
- A plus les mecs.

581
01:01:55,600 --> 01:01:57,480
Bye.

582
01:02:07,480 --> 01:02:10,840
Leo, tu te trimballes encore
avec ton flingue sur toi ?

583
01:02:12,040 --> 01:02:13,520
Non, bien sûr que non.

584
01:02:15,160 --> 01:02:17,240
- C'était juste pour le fun.
- Pour le fun ?

585
01:02:17,880 --> 01:02:20,800
Oui, pour le fun.
Je l'ai jeté dans le lac.

586
01:02:23,240 --> 01:02:24,680
OK.

587
01:02:30,480 --> 01:02:32,680
Je pense que je vais rentrer.
A plus tard.

588
01:02:32,920 --> 01:02:34,480
Bye.

589
01:02:42,120 --> 01:02:43,680
Comment ça se présente ?

590
01:02:47,320 --> 01:02:49,520
- Avec quoi ?
- La fille.

591
01:02:51,560 --> 01:02:53,440
Oh, ça se passe bien.

592
01:02:54,120 --> 01:02:55,640
Oh ? Bien.

593
01:02:58,520 --> 01:03:00,600
Je ne me suis pas montré.

594
01:03:02,240 --> 01:03:03,680
Pourquoi ?

595
01:03:06,160 --> 01:03:07,840
Je ne sais pas.

596
01:03:08,840 --> 01:03:12,160
- Tu n'as jamais vu Louise, n'est-ce pas ?
- Non.

597
01:03:14,640 --> 01:03:20,520
J'ai un job de merde, un appart de merde,
et maintenant une famille qui arrive.

598
01:03:22,320 --> 01:03:25,520
Je n'ai rien.
Rien.

599
01:03:28,120 --> 01:03:29,640
Rien.

600
01:03:42,120 --> 01:03:44,120
- A plus.
- Tu y vas maintenant ?

601
01:03:44,360 --> 01:03:49,920
Oui. Je dois aller travailler tôt.
A plus tard.

602
01:03:50,160 --> 01:03:52,320
Tu ne veux pas rester discuter un peu ?

603
01:03:54,280 --> 01:03:56,640
Il est tôt.
Pas maintenant.

604
01:03:58,080 --> 01:03:59,560
- Bye.
- Bye.

605
01:04:10,960 --> 01:04:13,000
- Salut.
- Salut.

606
01:04:15,720 --> 01:04:17,600
Tu rentres tôt.

607
01:04:41,080 --> 01:04:42,920
Louise ?

608
01:04:44,160 --> 01:04:46,360
- Viens ici.
- Deux secondes.

609
01:04:47,600 --> 01:04:49,120
Non, viens tout de suite.

610
01:05:01,640 --> 01:05:03,520
Qu'est-ce qu'il y a ?

611
01:05:03,800 --> 01:05:05,960
Je suis juste allé me balader.

612
01:05:07,200 --> 01:05:10,440
- Où sont mes affaires ?
- Je les ai posées là.

613
01:05:10,680 --> 01:05:12,320
Pourquoi ?

614
01:05:12,680 --> 01:05:16,400
Pour voir quelle tête ça aurait.

615
01:05:16,640 --> 01:05:20,480
C'est mes affaires,
tu n'en a bougé aucune des tiennes.

616
01:05:20,720 --> 01:05:22,360
Toutes mes affaires sont parties.

617
01:05:22,600 --> 01:05:25,880
Bien,
si tu veux parler des vynils

618
01:05:26,120 --> 01:05:30,520
- on peut les déplacer.
- C'est juste ça ?

619
01:05:30,760 --> 01:05:35,320
On n'était pas d'accord que je pouvais bouger 
tout ce que je voulais bouger ?

620
01:05:35,600 --> 01:05:38,600
- Pourquoi tu es si chiant ?
- Parce que c'est ma vie.

621
01:05:39,880 --> 01:05:44,040
Oui, et je ne fais pas partie de ta vie 
moi aussi ?

622
01:05:44,280 --> 01:05:49,920
Je veux dire, si c'est tes affaires
on peut les remettre.

623
01:05:51,320 --> 01:05:53,200
On ne doit pas se battre.

624
01:06:00,720 --> 01:06:02,360
Pourquoi tu l'as dit à Louis ?

625
01:06:06,240 --> 01:06:10,160
- Je ne lui ai rien dit.
- Tu ne lui as rien dit...

626
01:06:13,240 --> 01:06:16,760
- Dit quoi ?
- Que je...

627
01:06:18,520 --> 01:06:22,080
- Que je...
- Que tu as fait quoi ?

628
01:06:23,000 --> 01:06:27,800
- Tu lui as dit que je t'avais giflée, non ?
- Non, je ne lui ai pas dit ça.

629
01:06:28,040 --> 01:06:30,160
- Si.
- Non. Il m'a demandé.

630
01:06:30,400 --> 01:06:34,000
- Tu vois, tu lui as dit.
- Non, je te dis que non.

631
01:06:35,360 --> 01:06:37,360
Tu me mens.

632
01:06:40,240 --> 01:06:42,880
Tu me traites de menteuse ?

633
01:06:43,120 --> 01:06:48,760
- "Je vis avec quelqu'un que je ne crois pas".
- Qu'est-ce que tu veux dire par "croire" ?

634
01:06:49,000 --> 01:06:51,080
Ce que ça veut dire ?
On vit ensemble,

635
01:06:51,320 --> 01:06:53,240
regarde ce que tu fais dans ma vie.

636
01:06:53,480 --> 01:06:55,520
- Je la remets.
- Tu ne demandes pas.

637
01:06:55,760 --> 01:06:57,200
- Ta vie...
- Tu ne demandes pas.

638
01:06:57,440 --> 01:07:00,200
- Et a propos de tes affaires ?
- Je ne fais pas partie de ta vie ?

639
01:07:00,440 --> 01:07:03,280
- Si, et je veille sur toi.
- Je t'aime.

640
01:07:03,520 --> 01:07:06,800
Je porte ton enfant
et tu me traites de menteuse.

641
01:07:07,040 --> 01:07:09,000
- Arrête ça !
- On va avoir un enfant.

642
01:07:09,240 --> 01:07:12,080
Oui... arrête ça !

643
01:07:15,240 --> 01:07:18,960
Arrête ça, tu détruis tout.

644
01:07:20,000 --> 01:07:21,880
Je n'ai jamais rien demandé.

645
01:07:23,800 --> 01:07:26,840
Putain, je ne veux pas d'enfant
dans ce monde de merde.

646
01:07:27,240 --> 01:07:30,400
Merde, je t'avais dit
que je ne voulais pas de ce gosse.

647
01:07:42,400 --> 01:07:45,080
Salut maman.

648
01:07:49,320 --> 01:07:52,320
Tu vas venir me chercher ?

649
01:07:55,760 --> 01:07:58,680
Salut maman... je t'avais dit 
de ne pas m'appeler ici.

650
01:08:00,800 --> 01:08:02,520
Oh ?

651
01:08:12,240 --> 01:08:14,360
OK. oui.

652
01:09:08,480 --> 01:09:10,000
Hey, le voilà !

653
01:09:11,320 --> 01:09:13,960
Quel est ton plan ?
Est-ce qu'on lui court dessus ?

654
01:09:14,200 --> 01:09:17,840
Non.
On l'emmène à l'usine.

655
01:09:18,080 --> 01:09:22,080
- Comment on le fait rentrer dans la voiture ?
- Je ne sais pas, assomme-le ?

656
01:09:22,320 --> 01:09:26,240
- Vas-y alors.
- Il va s'enfuir si il me voit.

657
01:09:27,080 --> 01:09:31,400
- Bien, je conduis.
- Je dois l'attraper puis...

658
01:09:31,840 --> 01:09:35,560
- Donne-moi quelque chose.
- Il y a une bouteille à l'arrière.

659
01:09:35,800 --> 01:09:37,320
Quelque part.

660
01:10:35,440 --> 01:10:38,840
- Tu n'es qu'une merde.
- Tu ne vas pas me descendre ?

661
01:10:39,080 --> 01:10:40,560
Qu'est-ce que tu crois ?

662
01:10:42,080 --> 01:10:44,640
Tu es un connard mec.

663
01:10:45,400 --> 01:10:48,800
Qu'est-ce que vous faites putain ?

664
01:10:49,040 --> 01:10:51,080
Je t'avais prévenu.

665
01:10:51,320 --> 01:10:54,480
A l'aide !

666
01:11:00,400 --> 01:11:02,520
Plus jamais personne ne t'entendra.

667
01:11:03,040 --> 01:11:04,600
A l'aide !

668
01:11:12,960 --> 01:11:15,760
- Tu veux vraiment le finir ?
- Oui.

669
01:11:16,640 --> 01:11:18,320
Sûr ?

670
01:11:19,000 --> 01:11:20,800
Sûr.

671
01:11:21,040 --> 01:11:25,040
Bien. Viens avec moi, on va
aller chercher quelqu'un que je connais.

672
01:11:31,360 --> 01:11:32,880
Louis ?

673
01:11:36,440 --> 01:11:38,080
Tu m'entends ?

674
01:11:44,960 --> 01:11:46,480
C'était un accident.

675
01:11:53,800 --> 01:11:55,280
Bon Dieu mec.

676
01:11:55,920 --> 01:11:57,400
Putain !

677
01:12:00,640 --> 01:12:02,160
Non !

678
01:12:04,280 --> 01:12:08,200
C'était un accident mec.
Va te faire foutre.

679
01:12:10,600 --> 01:12:13,960
C'est mon pote,
il est toujours à court d'argent.

680
01:12:14,920 --> 01:12:18,520
Pour cent balles
il te donne un shoot de HIV.

681
01:12:21,360 --> 01:12:22,880
OK.

682
01:12:26,560 --> 01:12:29,840
J'ai seulement 70.
Tu n'as pas quelques billets ?

683
01:12:35,120 --> 01:12:36,880
Si, voilà 20 balles.

684
01:12:39,040 --> 01:12:42,600
- Et un paquet de cigarettes.
- Ouais, OK.

685
01:12:46,320 --> 01:12:48,000
Qu'est-ce qui se passe ?

686
01:13:15,440 --> 01:13:17,640
Non !

687
01:13:18,760 --> 01:13:21,080
Non ! Non !

688
01:13:21,640 --> 01:13:24,200
Non...

689
01:15:52,040 --> 01:15:53,560
Scola...

690
01:15:54,560 --> 01:15:56,040
Visconti.

691
01:15:59,440 --> 01:16:02,560
La planète des singes,
quel est ton préféré ?

692
01:16:02,800 --> 01:16:05,120
Le numéro un.

693
01:16:10,160 --> 01:16:12,800
- Vendredi 13 ?
- Le trois.

694
01:16:13,200 --> 01:16:15,760
- Numéro trois.
- Tu n'es pas sérieux.

695
01:16:15,960 --> 01:16:20,720
C'est l'horreur.
Le meilleur c'est le premier...

696
01:16:20,960 --> 01:16:24,640
Hey, pourquoi tu parles
toujours de films ?

697
01:16:24,880 --> 01:16:28,120
- Quoi ?
- Tu parles toujours de films.

698
01:16:28,880 --> 01:16:32,000
- On est où ?
- Il y a d'autres choses.

699
01:16:32,400 --> 01:16:35,720
- Bien sûr. Tu veux parler de quoi ?
- De plein de choses.

700
01:16:37,160 --> 01:16:41,880
- Il y a d'autres choses dans la vie.
- Ouais. Tu parles comme ma mère.

701
01:16:42,120 --> 01:16:46,840
- Tu vois ? Même ta mère te le dit.
- Je ne lui parle  pas souvent.

702
01:16:47,040 --> 01:16:50,080
- Et pourquoi ?
- Parce que je ne parle que de films.

703
01:16:50,320 --> 01:16:53,120
Tu vois ? Tu dois te mettre 
à parler d'autres choses.

704
01:16:53,360 --> 01:16:54,520
- La nature.
- Qu'est-ce que tu en penses ?

705
01:16:54,760 --> 01:16:58,600
Les poissons frétillent dans le lac,
tournant avec le vent dans tes cheveux.

706
01:16:58,840 --> 01:17:02,160
- La plage.
- Pourquoi ? Ça ne m'intéresse pas.

707
01:17:06,320 --> 01:17:10,160
- Tu te sens bien en ce moment ?
- Non, ça va, ce n'est qu'une impression.

708
01:17:10,400 --> 01:17:12,080
- Tu n'es pas malade.
- Non.

709
01:17:14,640 --> 01:17:16,240
Hey, tu es sûr ?

710
01:17:19,320 --> 01:17:20,960
- C'est OK ?
- OK.

711
01:18:22,240 --> 01:18:23,840
Est-ce que je peux parler à Louise ?

712
01:18:33,400 --> 01:18:34,880
Allo.

713
01:18:37,000 --> 01:18:39,160
Je voulais te dire que je t'aimais.

714
01:18:43,000 --> 01:18:44,560
J'ai perdu l'enfant.

715
01:18:47,680 --> 01:18:49,160
Je t'aime.

716
01:18:51,640 --> 01:18:53,160
Je t'aime aussi.

717
01:19:04,320 --> 01:19:07,480
Putain, putain, putain...

718
01:20:01,680 --> 01:20:02,600
Hey, Louis.

719
01:21:54,040 --> 01:21:55,520
Bonjour ?

720
01:22:13,080 --> 01:22:14,600
Est-ce qu'on rentre ?

721
01:22:18,600 --> 01:22:21,280
Allez, on va être en retard.

722
01:22:23,840 --> 01:22:25,760
Je ne le sens pas.

723
01:22:26,000 --> 01:22:27,920
Pourquoi pas ?

724
01:22:29,400 --> 01:22:31,240
C'est comme ça.

725
01:22:36,360 --> 01:22:39,600
On doit dire au revoir
à la tombe, c'est ça ?

726
01:22:43,720 --> 01:22:45,200
Viens.

727
01:22:45,440 --> 01:22:48,440
Tu veux bien arrêter ?
Je t'ai dit que je ne voulais pas.

728
01:22:48,680 --> 01:22:50,560
Je rentre à la maison.

729
01:22:51,480 --> 01:22:54,760
Ce n'est pas bon. Je ne veux pas.
Je rentre.

730
01:23:18,160 --> 01:23:20,160
Je pense que j'ai des hémorroïdes.

731
01:23:21,680 --> 01:23:23,200
Oh ?

732
01:23:24,680 --> 01:23:29,640
- Comment tu as chopé ça ?
- Je ne sais pas. De la mauvaise bouffe.

733
01:23:31,880 --> 01:23:34,560
Je ne mange pas beaucoup de soupe.

734
01:23:34,840 --> 01:23:36,400
Ça fait mal ?

735
01:23:38,640 --> 01:23:41,200
Tu ne peux pas t'asseoir.

736
01:23:43,440 --> 01:23:45,160
On m'a proposé un job.

737
01:23:46,080 --> 01:23:48,200
- Oh ?
- Au Playtime.

738
01:23:51,120 --> 01:23:53,680
Tu vas le prendre ?

739
01:23:53,920 --> 01:23:57,400
Je ne sais pas.
Qu'est ce que tu en penses ?

740
01:24:00,120 --> 01:24:02,720
C'est à toi de voir.

741
01:24:07,600 --> 01:24:10,320
Je devrais changer de bus et de matériel.

742
01:24:14,920 --> 01:24:18,080
Qu'est-ce qu'on regarde mardi ?
MadMax ou If ?

743
01:24:18,320 --> 01:24:21,400
- MadMax.
- Nan...

744
01:24:25,000 --> 01:24:28,120
Regardons If.
Lindsay Anderson.

745
01:24:28,840 --> 01:24:30,320
OK.

746
01:25:15,160 --> 01:25:16,640
Salut.

747
01:25:16,880 --> 01:25:18,360
Salut.

748
01:25:21,240 --> 01:25:23,360
Je suis désolé, je ne suis pas venu.

749
01:25:23,600 --> 01:25:25,080
Ce n'est pas grave.

750
01:25:27,600 --> 01:25:31,360
- Tu as vu un film ?
- Je ne pourrais pas être furieuse.

751
01:25:36,600 --> 01:25:41,200
- Hey, c'est toujours l'éclate ici ?
- Non, toujours aussi chiant.

752
01:25:47,400 --> 01:25:50,040
- Vous faites quelque chose ce soir ?
- Non.

753
01:25:50,800 --> 01:25:52,560
On va au cinéma ?

754
01:25:53,440 --> 01:25:54,320
Je ne sais pas.

755
01:25:57,120 --> 01:26:01,600
- Je ne sais pas si tu vas te montrer.
- Je peux attendre ici.

756
01:26:03,120 --> 01:26:07,120
- J'en ai encore pour 2 heures.
- C'est bon, je vais attendre.

757
01:26:08,960 --> 01:26:10,680
Oh, OK.

758
01:26:44,200 --> 01:26:47,360
- Qu'est-ce qu'on va voir ?
- Je ne sais pas.

759
01:26:48,840 --> 01:26:50,400
Tu sais mieux que moi.

760
01:26:53,240 --> 01:26:56,760
Armageddon.
Tu as déjà vu Armageddon ?

761
01:26:57,000 --> 01:26:59,400
- D'accord.
- Tu aimerais le voir ?

762
01:26:59,680 --> 01:27:02,160
- Bien sûr... c'est de l'action ?
- Oui.

763
01:27:03,040 --> 01:27:04,560
Un vrai film d'action.

764
01:27:05,040 --> 01:27:09,400
- Tu aimes les films d'action ?
- Oui. Pas toi ?

765
01:27:10,640 --> 01:27:13,240
Ben... je ne sais pas,
c'est distrayant.

766
01:27:13,480 --> 01:27:17,480
- Tu préférerais quelque chose d'autre ?
- Non, Armageddon c'est bien.

767
01:27:21,360 --> 01:27:26,880
- C'est quoi les bleues là ?
- De l'eau minérale, aromatisée. Tu veux essayer ?

768
01:27:27,120 --> 01:27:28,800
- Ouais.
- Une ?

769
01:27:33,120 --> 01:27:35,760
- Avec un verre ou c'est bon ?
- Non, non.

770
01:28:13,400 --> 01:28:18,120
Pour ma mère.

