{549}{606}1950: NOTRE HISTOIRE COMMENCE...
{609}{649}Un bonbon ou la vie.
{661}{707}Voyez donc ça.
{709}{781}Des superhéros sur le pas de notre porte.|Si c'est pas mignon.
{800}{899}Nous avons Superman, Batman
{915}{961}et son compagnon, Robin.
{975}{1054}La Lanterne verte. Et toi jeune homme?
{1095}{1167}- Quoi moi?|- Tu es censé être qui?
{1179}{1249}- Je m'appelle Harvey Pekar.|- Harvey Connard.
{1263}{1349}Harvey Pekar?|Ce n'est pas un nom de superhéros.
{1436}{1472}Je suis pas un superhéros m'dame.
{1474}{1548}Je suis juste un gamin du quartier, vu?
{1589}{1623}Laissez tomber!
{1826}{1894}Pourquoi tout le monde est si bête?
{2284}{2371}ISSU DES RUES DE CLEVELAND, VOICI...
{2371}{2491}AMERICAN SPLENDOR:|LA VIE DE HARVEY PEKAR
{2682}{2774}JE M'APPELLE HARVEY PEKAR.
{2776}{2893}JE SUIS UN PERSONNAGE DANS UNE BD|UNDERGROUND ACCLAMÉE.
{3404}{3495}DIFFÉRENTS ARTISTES ME DESSINENT|DE PLEIN DE FAÇONS.
{3498}{3594}MAIS EN FAIT,|JE SUIS AUSSI UN TYPE RÉEL...
{4049}{4155}ET CE MEC-LÀ JOUE MON RÔLE|DANS UN FILM...
{4900}{4972}ENFIN, SI VOUS VOUS DEMANDEZ|COMMENT UN NUL COMME MOI
{4975}{5051}SE RETROUVE INCARNÉ DE TANT|DE FAÇONS, ÉCOUTEZ CE QUI VA SUIVRE...
{5246}{5281}Bon, ce type-là c'est notre homme.
{5281}{5341}Bon, ce type-là c'est notre homme.
{5351}{5406}Adulte mais sans buts.
{5440}{5538}Toujours assez malin.|Il n'a jamais suivi d'enseignement formel.
{5560}{5651}Il a surtout vécu dans des quartiers|craignos, a fait des jobs craignos,
{5658}{5742}et là se retrouve coincé|dans un deuxième mariage désastreux.
{5747}{5823}Alors si vous recherchez le romantisme|ou le divertissement,
{5826}{5900}ou une histoire de héros|qui sauve le monde, devinez quoi?
{5914}{5982}- Vous vous êtes trompés de film.|- Génial.
{5991}{6094}Vous avez vos quatre prises. Vous devez|pouvoir en faire une bonne à partir de ça.
{6099}{6181}Hein? On passe à la suivante, d'accord?
{6183}{6245}Deux secondes.|Vous voulez de l'eau ou autre chose?
{6248}{6320}- Non, j'ai plein d'orangeade.|- Vous aimez ça?
{6322}{6363}Ouais, c'est pas mauvais l'orangeade.
{6365}{6432}Bon, on passe à la séquence suivante.
{6435}{6492}Vous avez lu le scénario?
{6502}{6540}Non. Un peu.
{6581}{6639}Juste pour vérifier la construction.
{6660}{6727}Vous savez,|la façon dont l'histoire est construite.
{6732}{6778}Je ne l'ai pas lu mot à mot.
{6780}{6821}Ça vous fait bizarre de dire ce texte?
{6823}{6881}Non, ça ne me fait pas bizarre.
{6888}{6955}Je ne sais pas combien de temps|ma voix va tenir le coup.
{6965}{7003}Docteur, aidez-moi.
{7005}{7037}PROBLÈMES DE VOIX, 1975...
{7037}{7101}Ma femme va me larguer|parce que je peux plus parler.
{7137}{7200}Elle dit que je lui fais honte en public.
{7233}{7334}Maintenant qu'elle a son doctorat,|elle est une putain de star universitaire
{7341}{7396}et moi je suis qu'un préposé au classement.
{7413}{7506}Ça lui posait pas de problème|quand je lui payais ses cours d'université.
{7509}{7583}Harvey, arrêtez de parler|et ouvrez grand la bouche.
{7586}{7646}Je commence à craindre|que ma voix soit cassée à vie.
{7648}{7689}Dites "A" monsieur Pekar.
{7691}{7744}C'est un supplice, je vous assure.
{7967}{8044}Quoi? C'est grave docteur?
{8046}{8077}Ce n'est pas rien.
{8113}{8147}J'ai le cancer.
{8154}{8245}J'ai des problèmes de couple|et là vous me dites que j'ai le cancer.
{8247}{8362}- Bon sang.|- Calmez-vous, ce n'est pas le cancer.
{8382}{8475}Vous avez un nodule sur les cordes|vocales, probablement d'avoir trop crié.
{8478}{8561}Si vous ne les reposez pas|vous allez perdre votre voix définitivement.
{8561}{8643}D'accord, mais pendant combien de temps?
{8677}{8732}- Quelques mois.|- Des mois?
{8801}{8890}SON VOEU DE SILENCE COMMENCE...
{9791}{9887}- Hé! Qu'est-ce que tu fais?|- Exactement ce que j'ai l'air de faire.
{9926}{10002}Qu'est-ce que tu veux dire par là?|Tu me largues? Pourquoi?
{10151}{10221}Cette vie plébéienne
{10221}{10290}ne me convient plus, d'accord?
{10328}{10393}II faut que je me tire|avant que ça me pousse au suicide.
{10580}{10645}Écoute ce que j'ai à dire, tu veux?
{10858}{10882}Ne pars pas.
{10933}{10969}J'ai besoin de toi chérie.
{10993}{11038}S'il te plaît ne pars pas, d'accord?
{11549}{11585}Voici notre homme.
{11597}{11647}Bon, d'accord, c'est moi.
{11657}{11745}Ou plutôt le type qui joue mon rôle,|bien qu'il ne me ressemble pas du tout.
{11748}{11784}Mais bon, passons.
{11791}{11908}Quelques mois se sont écoulés et je suis|toujours préposé au classement à l'hôpital.
{11937}{11992}Ma voix n'est pas encore revenue.
{12004}{12048}Merci Harvey.
{12050}{12117}C'est à croire que la situation|ne pourrait empirer.
{12127}{12158}"Plébéienne"?
{12196}{12266}Où est-ce qu'elle a été pêcher|ces conneries?
{12522}{12568}"Évite la horde puante
{12609}{12654}"Fuis le troupeau sali
{12654}{12705}"Vis comme cet oiseau stoïque
{12716}{12757}"L'aigle du rocher"
{12760}{12844}- Salut monsieur Boats.|- Tu sais ce que ça veut dire, petit?
{12872}{12961}Oui, c'est extrait|d'un poème d'Elinor Hoyt Wylie.
{12971}{13019}Ça veut dire... Excusez-moi.
{13040}{13136}Ça veut dire: tiens-toi à l'écart|des foules de gens ordinaires
{13138}{13210}- et fais ce qui te convient.|- Non.
{13244}{13342}Ça veut dire: ne te compromets pas|pour les femmes. Ça ne te fera que du mal.
{13345}{13407}Fuis-les au plus vite.
{13424}{13472}Je n'ai pas de femme dans ma vie.
{13493}{13596}- Je vis comme l'oiseau stoïque.|- C'est la seule façon de faire petit.
{13623}{13685}QUELQUES SECONDES PLUS TARD...
{13688}{13731}Regarde-moi cet imbécile.
{13733}{13839}Il écoute probablement ce truc bruyant,|du rock. Rien qu'un déchet sonore.
{13860}{13911}Je sais pas. Je veux dire,
{13911}{13975}le rock a ses bons côtés.
{13994}{14062}C'est pas du jazz, mais vous savez...
{14086}{14181}Quand est-ce que tu vas enfin m'apporter|quelques bons disques?
{14181}{14287}- Du Nat King Cole avec des cordes.|- J'en ai pas M.Boats.
{14289}{14373}Si tu en as.|Tu les gardes chez toi, voilà tout.
{14385}{14474}Tu ne veux pas te séparer des bons disques|et tu vends que les nullités.
{14589}{14649}Je garde ce que j'ai envie de garder.
{14680}{14776}J'ai vendu beaucoup de très bons disques|d'artistes qu'il n'aimait pas.
{14836}{14918}M.Boats n'aimait pas le blues|ou les trucs de ce genre.
{14961}{15009}Il jouait du violon classique.
{15093}{15193}J'ai commencé à collectionner des disques|à 15 ou 16 ans.
{15208}{15268}C'est là que je me suis mis à aimer le jazz.
{15272}{15335}Avant ça je faisais la collection de BD.
{15342}{15380}J'ai toujours été un collectionneur.
{15383}{15440}LES DISQUES QUE J'ACQUIERS|NE ME SUFFISENT JAMAIS.
{15443}{15471}JE SUIS COMME UN DROGUÉ!
{15474}{15558}J'admets avoir ma part|de troubles obsessionnels compulsifs.
{15639}{15704}C'est comme dans|Le trésor de la Sierra Madre.
{15706}{15769}Quelque chose me pousse|à aller voir les vide-greniers
{15769}{15862}au cas où j'y trouverais un disque très rare.
{15869}{15972}La plupart du temps c'est une perte|de temps, mais de temps à autre,
{15999}{16068}je tombe sur quelque chose|qui me met l'eau à la bouche.
{16071}{16083}VIDE-GRENIER - SA-DI, 9-16 H
{16083}{16164}VIDE-GRENIER - SA-DI, 9-16 H
{16186}{16289}UNE TROUVAILLE EXCEPTIONNELLE,|1962...
{16318}{16344}Au début des années 60,
{16346}{16428}j'étais avec des amis à une brocante,|à la recherche de bons disques
{16430}{16526}quand j'ai rencontré un type timide,|introverti, de Philadelphie: Bob Crumb.
{16526}{16555}Vous le connaissez.
{16557}{16656}Fritz the Cat, Mr.Natural, tout ça.|Ils ont tourné un film sur lui.
{16718}{16759}Jay McShann.
{16896}{16939}Allez, tu l'achètes oui ou non?
{16941}{17013}Je sais pas Marty, il est un peu égratigné.
{17030}{17056}25 cents.
{17097}{17147}Je pourrais marchander.
{17164}{17236}- T'es qu'un sale radin.|- Je sais que je suis avare.
{17238}{17296}Je suis qu'un petit fonctionnaire.
{17332}{17385}Tu collectionnes les Jay McShann?
{17399}{17447}- Oui, et toi?|- Ouais.
{17454}{17519}Mais la plupart de mes disques|sont à Philadelphie.
{17519}{17605}Harvey, je te présente mon ami Bob Crumb.|Il vient d'arriver en ville.
{17605}{17675}Il dessine pour la Compagnie américaine|de cartes de vœux.
{17677}{17749}Tu devrais voir ses BD.|Elles sont incroyables.
{17802}{17847}J'aime bien les BD.
{18109}{18183}Alors Crumb m'a montré le roman BD|sur lequel il bossait:
{18185}{18221}Big Yum Yum Book.
{18224}{18267}J'avais jamais rien vu de pareil.
{18269}{18334}C'est génial. J'adore ce que tu fais mec.
{18339}{18440}Peter Wheat, ce livre est de Walt Kelly.|Il est assez rare.
{18444}{18516}- Je pourrais me faire de la thune avec?|- Pas encore.
{18574}{18648}Revenons à ton livre.|Qu'est-ce que tu comptes en faire?
{18651}{18727}J'y ai pas encore pensé.|C'est juste un petit essai.
{18751}{18818}Non mec. C'est bien plus que ça.
{18845}{18941}C'est du jamais vu. Il y a des trucs|trop délirants là-dedans Bob.
{18962}{19008}Tu me craches dessus Harvey.
{19365}{19427}J'AIME MONTER SUR LE DOS DES GENS.
{19540}{19598}Crumb et moi|on traînait beaucoup ensemble.
{19636}{19691}On avait les disques et les BD en commun.
{19789}{19825}Regarde mec.
{19933}{19969}Ça fait peur.
{20020}{20077}Et encore t'as rien vu.
{20104}{20166}Puis les gens se sont mis|à aimer les travaux de Crumb
{20168}{20247}et il a commencé à traîner avec les bohèmes.
{20262}{20360}Un jour il en a eu marre des cartes de vœux|et s'est installé à San Francisco,
{20363}{20444}où il a démarré tout le mouvement|de la BD underground.
{20562}{20614}Il revenait à Cleveland de temps en temps
{20617}{20686}et les gens l'y traitaient|comme une célébrité.
{20928}{20960}DE RETOUR EN 1975...
{20960}{21036}Un jour, il est venu chez moi|quand j'allais pas bien du tout.
{21039}{21099}C'était juste après le départ de ma femme.
{21101}{21161}Elle était vraiment méchante avec moi|vers la fin,
{21173}{21254}comme si je la retenais captive.
{21302}{21341}Je sais pas mec.
{21353}{21439}Va pas penser que je crois à ces conneries|de croissance intérieure.
{21444}{21528}Tout le monde dit que les mauvaises|expériences vous font grandir
{21530}{21573}et toutes ces phrases clichés.
{21588}{21681}J'ai eu assez de mauvaises expériences|et de croissance pour une vie entière.
{21847}{21880}Pour l'instant...
{21914}{21983}j'échangerais bien un peu|de croissance contre du bonheur.
{22170}{22225}Tu restes à Cleveland jusqu'à quand?
{22271}{22329}Je sais pas,|je dois aller voir une nana à New York
{22329}{22396}et je suis vachement occupé avec la BD.
{22415}{22492}Ça paie bien et tout.|Mais j'en ai marre de tout ce monde.
{22494}{22535}De quoi tu parles?
{22537}{22599}Tu vis confortablement de ton art, non?
{22633}{22695}Combien de gars ont cette chance, hein?
{22731}{22770}Écoute, je vais te dire un truc.
{22772}{22834}Les gens commencent à connaître|le nom de Crumb.
{22834}{22906}Quand tu crèveras,|tu auras laissé ta trace sur terre mec.
{22909}{22945}Ouais, j'imagine.
{22978}{23050}Enfin, je suis pas Blind Lemon Jefferson|ou Big Mama Thornton.
{23053}{23093}Allez.
{23096}{23163}Faut que je te dise,|c'est déjà mieux que d'avoir mon job,
{23165}{23256}d'être un laquais minable qui vend|des disques à un dollar en dehors du boulot.
{23309}{23348}Bon, c'est vrai.
{23618}{23664}DÉCÉDÉS - 1973 - 1975
{24340}{24400}NOM DU PATIENT: MIKE T.O'NEIL|DÉCÉDÉ
{24494}{24549}Naissance: Cleveland, 1921|Décès: Cleveland, 1975
{24551}{24609}Profession: Préposé au classement
{25532}{25628}Laisse tomber!
{26649}{26697}CHOISIR SA FILE À LA CAISSE|C'EST TOUT UN ART,
{26699}{26752}IL Y A PLEIN DE CHOSES|À PRENDRE EN COMPTE...
{26918}{26966}BIEN QUE CE SOIT|LA FILE LA PLUS COURTE,
{26966}{27037}JE PRENDS UN RISQUE,|PARCE QUE C'EST UNE VIEILLE DAME JUIVE...
{27213}{27253}Écoute ma petite,
{27256}{27376}ces six verres valent deux dollars|parce que je n'ai pas pu en porter douze.
{27388}{27481}J'en voulais douze.|Alors aujourd'hui j'en achète six de plus.
{27481}{27553}Mais tu ne devrais me faire payer que 1.50 dollar.
{27623}{27694}C'est juste. Tu peux demander au gérant.
{27738}{27795}Frank, il y a un prix à vérifier.
{27850}{27946}Bon sang, les vieilles dames juives|se disputeraient avec une caissière sur tout.
{27946}{27973}Ces verres...
{27973}{28037}Si on est derrière elles|on risque d'y être longtemps.
{28040}{28126}...parce que je ne pouvais pas en porter douze.|Alors aujourd'hui...
{28128}{28167}Je suis un youpin moi aussi,
{28169}{28263}et les femmes sont comme ça|dans ma famille mais je m'y fais pas.
{28277}{28337}Je suis radin mais il y a des limites à tout.
{28339}{28397}Je vais vous le réexpliquer.
{28407}{28498}Ces verres sont à deux dollars les six verres...
{28526}{28618}Réveille-toi!|Tu gaspilles ta vie avec ces conneries.
{28618}{28665}C'est quoi cette existence?
{28677}{28742}Est-ce tout ce qu'un modeste employé|peut espérer obtenir?
{28752}{28860}Tu vas souffrir en silence pour le restant|de tes jours ou te démarquer des autres?
{29044}{29150}Bon, j'ai l'argent. Le montant exact, 1.50 dollar.
{29150}{29210}Vous n'avez même pas|à ouvrir la caisse enregistreuse.
{29212}{29260}Le montant exact. Et...
{29298}{29392}SE RETROUVER|DERRIÉRE DES VIEILLES DAMES JUIVES
{30862}{30902}Oh putain!
{30926}{31010}Depuis que j'ai lu tes textes, je me dis
{31015}{31061}que je pourrais écrire des textes de BD
{31061}{31140}qui ne ressemblent à rien|de ce qu'on connaît.
{31217}{31298}Je trouve que les types|qui font des BD d'animaux
{31300}{31375}et de superhéros sont vachement limités.
{31387}{31447}Parce qu'ils visent un public d'enfants.
{31459}{31545}Et les trucs underground comme|ce que tu fais c'est vraiment subversif
{31547}{31591}et ça a ouvert plein de portes,
{31593}{31665}mais il y a encore tant de choses|qu'on pourrait en faire.
{31667}{31706}Passe-moi le ketchup.
{31754}{31842}Les mots, les dessins, ils pourraient être|considérés comme des œuvres d'art.
{31857}{31914}Tu sais, comme ces films français...
{31965}{32003}ou de De Sica, en Italie.
{32125}{32178}Enfin, j'ai essayé...
{32216}{32305}J'ai essayé|d'écrire des trucs sur la vraie vie,
{32315}{32379}les choses|auxquelles on doit tous faire face.
{32382}{32437}Où sont mes putains de clés?
{32439}{32480}Ils sont tous sur toi?
{32516}{32545}Ouais.
{32562}{32624}Tu t'es transformé en héros de BD.
{32624}{32693}Si on veut, mais rien n'est idéalisé.
{32713}{32792}Il y a pas de conneries, de mensonges.|Rien que la vérité mec.
{32837}{32902}Tu sais, la vie ordinaire|est un machin assez complexe.
{33027}{33089}Ils sont vraiment...
{33147}{33173}bons.
{33271}{33310}C'est vrai, tu trouves?
{33310}{33370}Ouais, c'est géant. J'aime.
{33413}{33480}Je peux les emmener chez moi|et les illustrer?
{33677}{33734}Tu ferais ça pour moi?
{33782}{33871}Ce serait super parce que j'arrive même pas|à tracer une ligne droite.
{33887}{33979}Qu'est-ce qui arrive à ta voix?|Tout à coup elle est normale.
{34015}{34108}Je sais pas mec.|Faut croire que tu m'as guéri.
{34386}{34453}ENCORE UN WEEK-END D'ÉTÉ SEMI-CHIANT
{34559}{34624}LE BUS FAIT GAGNER DU TEMPS|MAIS PAS VIVRE PLUS VIEUX.
{34729}{34801}LAVER LA VAISSELLE A TOUJOURS ÉTÉ|MON TALON D'ACHILLE.
{34916}{34988}Il existe un homme pour chaque métier.
{35161}{35235}ENCORE UN BUT À COURT TERME|ATTEINT.
{35367}{35446}UN PEU DE COLLE FERA TENIR|CE MANTEAU UN HIVER DE PLUS.
{35561}{35669}JE SUIS DÉSESPÉRÉMENT SEUL ET|J'AI AFFREUSEMENT BESOIN DE BAISER.
{35774}{35873}VOILÀ UNE DÉCEPTION|SUR LAQUELLE ON PEUT COMPTER...
{35961}{36045}Cette Bonnie,|ses jambes lui arrivent jusqu'au cou.
{36050}{36089}Elle est intelligente?
{36108}{36175}Je sais pas. Je dirais dans la moyenne.
{36189}{36271}La moyenne? Hé, la moyenne c'est crétin.
{36343}{36410}Et alors si elle est crétine? Je m'en fous.
{36467}{36522}"Hé, la moyenne c'est crétin."
{36546}{36611}Toutes ces histoires sont de moi.
{36614}{36666}- Tout droit sorties de l'imprimerie?|- Oui.
{36666}{36709}On a un vrai Hemingway parmi nous.
{36712}{36772}Non, je suis pas du style|à écrire des trucs macho.
{36774}{36817}Je savais pas que tu savais dessiner.
{36820}{36897}Je dessine pas docteur.|J'écris les histoires.
{36911}{37009}- Je suis dedans?|- Oui tu y es, c'est bon? Calme-toi.
{37038}{37105}Un de mes amis et ses copains|font les dessins.
{37105}{37146}Laisse-moi voir ça.
{37153}{37237}M.Boats, c'est impoli d'arracher les choses|comme ça. La prochaine...
{37390}{37426}Ce n'est pas mauvais.
{37462}{37506}Petit tu as fait du bon boulot.
{37541}{37613}Mais tu sais, il y a quelques semaines|j'étais à Toronto.
{37616}{37697}J'ai vu le Ballet rouge de Chine.|Ça c'était beau.
{37700}{37745}Leur façon de danser ensemble...
{37748}{37829}Ces Chinois ils travaillent dur,|c'est moi qui te le dis.
{37875}{37915}Où ils sont tous passés?
{38122}{38182}Où est-ce que vous filez,|horde de malades?
{38234}{38290}Vous n'irez nulle part pour l'instant.
{38294}{38347}Probablement pas avant longtemps.
{38378}{38445}C'est fou ce qu'ils sont pressés|de s'y rendre.
{38448}{38503}...C'EST FOU CE QU'ILS SONT PRESSÉS|DE S'Y RENDRE.
{38827}{38939}Harvey, comment vos collègues et amis|réagissent en se voyant dans vos BD?
{38939}{39006}Ils adorent. Ils ne demandent que ça.
{39018}{39059}HÉ, J'ÉTAIS PAS DANS LE DERNIER!
{39059}{39157}Ils exigent que je leur dise pourquoi|ils sont pas dans la dernière parution.
{39165}{39201}La plupart d'entre eux.
{39203}{39297}Et pour surprendre les conversations?|Vous avez toujours l'oreille tendue?
{39299}{39356}Vous écoutez dans le bus?
{39371}{39431}- Au supermarché?|- Oui, j'écoute.
{39472}{39539}Des fois je m'endors, mais j'écoute un peu.
{39551}{39618}Service des anciens combattants|Centre médical
{39659}{39735}ET EN UN CLIN D'OEIL,|C'EST LES ANNÉES 80...
{39901}{39963}Voici notre homme huit BD plus tard.
{40013}{40093}Une nouvelle décennie,|les mêmes conneries.
{40193}{40263}À présent c'est un auteur reconnu.
{40289}{40399}Ses BD sont acclamées par tous les grands|des médias qui nous disent quoi penser.
{40411}{40447}Et alors?
{40455}{40538}C'est pas comme s'il pouvait en vivre|comme Bob Crumb.
{40555}{40625}Il peut pas lâcher son emploi.
{40752}{40790}Tout ça c'est n'importe quoi.
{40807}{40881}En vérité je serais perdu|sans ma routine au boulot.
{41179}{41212}J'ai un boulot.
{41318}{41435}J'ai un boulot
{41531}{41562}Salut Harvey.
{41565}{41615}Tu veux mes dragibus de gourmets?
{41617}{41668}J'arrête les sucreries pendant le Carême.
{41692}{41780}- D'accord, je veux bien.|- Je te recommande ceux à la piña colada.
{41792}{41869}Ils sont délicieux|et la saveur est très authentique.
{41975}{42030}Celui-ci est à la pastèque. C'est assez bon.
{42032}{42092}Attend de goûter ceux à la piña colada.
{42332}{42373}Dis-moi un truc.
{42401}{42459}On peut manger de la crème|quand on fait carême?
{42500}{42548}Sûrement, pourquoi pas?
{42550}{42598}II y a des jours sans viande,
{42600}{42670}mais la crème,|ça doit être permis en tout temps.
{42749}{42828}Tu crois qu'il y a un lien|entre la crème et le Carême?
{42831}{42936}Je ne pense pas. Mais je vais poser|la question à sœur Mary Fred à l'église.
{42958}{43003}Sœur Mary Fred?
{43037}{43133}Elle est mignonne? Ou aussi masculine|que son nom? Enfin, je suis pas difficile.
{43166}{43233}Tu es drôle. C'est une bonne sœur.
{43250}{43349}Et alors? Peut-être qu'elle l'est devenue|parce qu'elle arrivait pas à se taper de mec.
{43384}{43483}Elle est devenue bonne sœur|parce qu'elle voulait servir Dieu.
{43500}{43555}Servir Dieu? Quelle connerie.
{43569}{43636}Je vois pas pourquoi|tu te donnes la peine de prier.
{43641}{43730}Ce rituel me plaît,|je suis quelqu'un de spirituel.
{43742}{43845}Tu devrais essayer de croire|en quelque chose de plus grand que toi.
{43847}{43893}Ça te rendrait peut-être plus joyeux.
{44001}{44049}Pourquoi? J'ai l'air d'être déprimé?
{44531}{44557}Coupez!
{44578}{44643}Génial les gars.|On fait la scène de la pâtisserie.
{44658}{44725}La scène de la pâtisserie?|J'étais pas au courant.
{44725}{44787}Tu savais qu'il y en avait une?
{44833}{44897}La pâtisserie c'est mon domaine|mais pas ma scène.
{44902}{44969}Laisse tomber la pâtisserie,|on va manger des dragibus.
{44991}{45087}Je crois qu'il y en a au citron vert.|Et d'autres à la menthe.
{45111}{45178}Quelle est la différence entre ces deux-là?
{45180}{45226}Y en a à la cerise et puis à la cannelle.
{45228}{45281}Tu le sais rien qu'en les regardant?
{45283}{45358}Non. Il faut d'abord|que je les mette en bouche.
{45475}{45530}La solitude peut être difficile à vivre.
{45547}{45593}Il m'arrivait souvent de me sentir seul
{45595}{45665}parce que j'étais tout le temps|seul avec ma grand-mère.
{45667}{45729}Je passais mes journées|assis dans ma chambre,
{45732}{45796}à regarder la télé ou à lire des livres.
{45801}{45866}Ça c'était avant|que je m'achète un ordinateur.
{45897}{45955}Comment tu gérais ta solitude, Harvey?
{45988}{46067}- J'ai déjà dit que je regardais la télé?|- Oui, tu l'as mentionné.
{46070}{46149}Tu écoutais tes disques de jazz, tu lisais,
{46151}{46226}tu écrivais,|tu dessinais tes bonshommes de fil de fer
{46259}{46331}pour planifier ta prochaine BD
{46377}{46441}J'ai déjà vu beaucoup de tes bonshommes.
{46451}{46511}Ça a l'air assez intéressant.
{46513}{46585}- Dragibus au chocolat, je vais t'en prendre.|- Sers-toi.
{46789}{46904}LE PETIT WEEK-END|COMMENCE PAR UN GRAND VIDE...
{47199}{47240}Excusez-moi, je peux vous aider?
{47317}{47348}Donnez-moi
{47367}{47403}deux beignets,
{47436}{47484}un beignet à la confiture et au sucre.
{47484}{47525}Merci, à bientôt.
{47528}{47607}- Vous avez du pain d'hier?|- Je pense que oui.
{47705}{47739}Tenez.
{47818}{47842}Trois dollars.
{47873}{47916}Vous êtes Harvey Pekar?
{47962}{48017}Moi c'est Alice Quinn de l'université.
{48127}{48177}Ah oui, de l'université.
{48180}{48247}On avait deux ou trois cours|de littérature ensemble.
{48249}{48343}Qu'est-ce que tu es devenu?|Tu as disparu après le deuxième semestre.
{48350}{48391}Ouais, je sais.
{48415}{48525}J'avais des bonnes notes|mais le cours de maths obligatoire
{48527}{48559}c'était vraiment trop lourd.
{48561}{48633}Au bout d'un moment|la pression est devenue insupportable...
{48681}{48717}Mais tu te débrouilles bien.
{48717}{48796}J'ai entendu parler|de tes critiques de jazz et de tes BD
{48813}{48887}- C'est vrai?|- Oui, tu es célèbre.
{48918}{49007}Moi j'ai obtenu mon diplôme|et je ne suis qu'une simple épouse et mère.
{49211}{49273}Je vais pas aussi bien que tu peux le croire.
{49304}{49376}Ma deuxième femme a obtenu le divorce,|j'ai un job sans avenir
{49400}{49441}comme préposé au classement.
{49465}{49525}Des fois je traîne avec les potes du coin,
{49525}{49604}mais la plupart du temps|je reste seul chez moi et je lis.
{49642}{49688}Tu es plus chanceux que tu le penses.
{49693}{49750}Entre mon mari et mes enfants,
{49755}{49834}il m'est impossible|de m'installer avec un bon bouquin.
{49959}{50014}Je suis en train de lire un livre de Dreiser.
{50047}{50117}- Jennie Gerhardt.|- C'est l'un de mes préférés.
{50119}{50146}Vraiment?
{50182}{50268}J'espère que celui-ci ne finit pas|comme tous les romans naturalistes
{50270}{50354}avec la défaite totale du personnage
{50357}{50405}face à des forces|qu'il ne peut pas contrôler.
{50405}{50457}Tu vas être agréablement surpris.
{50460}{50529}Je veux dire, c'est loin d'être|une fin hollywoodienne
{50529}{50618}mais c'est assez réaliste|ce qui est rare de nos jours.
{50668}{50716}- Me voilà arrivée.|- Bon.
{50858}{50915}- Jolie caisse.|- Merci.
{50918}{50999}- J'en ai pas encore.|- Je peux te déposer quelque part?
{51026}{51098}Non, ça va. Il fait beau, je vais marcher.
{51402}{51443}Ça m'a fait plaisir de te revoir.
{52006}{52088}Une fois rentré chez moi|j'ai fini de lire Jennie Gerhardt.
{52109}{52189}C'était vraiment bien. Alice avait eu raison.
{52251}{52330}Évidemment, Lester,|le personnage principal, crève à la fin,
{52359}{52443}mais au moins il meurt vieux,|de mort naturelle, avec dignité.
{52539}{52603}Ce week-end j'étais plus seul|que je l'avais jamais été.
{52613}{52685}En dormant, il m'arrivait|de sentir un corps contre le mien,
{52687}{52752}comme un amputé sent encore|son membre inexistant.
{52826}{52915}Je n'ai fait que penser à Jennie Gerhardt|et à Alice Quinn,
{52917}{52985}à ces décennies remplies de personnes|que j'avais connues.
{52999}{53073}Plus j'y pensais,|plus j'avais envie de pleurer.
{53107}{53181}La vie semblait si belle et si triste,
{53184}{53246}si difficile à quitter, en fin de compte.
{53277}{53366}Mais bon, chaque jour|est un nouveau départ, pas vrai?
{53380}{53454}Continue de travailler,|quelque chose finira par se produire.
{53514}{53558}BD COSMIQUES
{53558}{53653}PENDANT CE TEMPS-LÀ,|DANS LE DELAWARE...
{54037}{54102}Où est passé le dernier American Splendor?
{54116}{54181}- Je crois qu'on les a vendus ma puce.|- Tous?
{54200}{54227}Ouais.
{54250}{54344}Rand, j'en avais mis un de côté pour moi,|à côté de la caisse enregistreuse.
{54344}{54409}J'avais même pas encore eu le temps|de le lire.
{54411}{54493}Désolé Joyce, je savais pas|que t'étais une fana de Splendor.
{54500}{54548}La prochaine fois emporte-le chez toi.
{54725}{54776}Je vais essayer d'appeler l'éditeur.
{54778}{54824}Ça va prendre une éternité. Merde!
{54848}{54951}Pourquoi ma vie est-elle|une suite de complications désastreuses?
{54977}{55066}- On pourrait peut-être appeler quelqu'un...|- C'est quoi?
{55068}{55121}Bon. D'accord.
{55135}{55224}Je vais y aller avant que la tension|devienne insupportable.
{55260}{55298}Tu peux décompresser.
{55579}{55617}"Cher M.Pekar...
{55727}{55811}"bien le bonjour à vous,|du second État le plus petit du pays,
{55898}{55967}"cette plantation infinie|de plastique et de nylon,
{55970}{56032}"dirigée par des mégafabricants|de produits chimiques.
{56094}{56205}"Comme si ça ne suffisait pas|il n'y a aucun bon magasin de BD ici,
{56207}{56286}"c'est pourquoi mon partenaire et moi|on en a ouvert un nous-mêmes.
{56341}{56396}"Bien que notre commerce|ne fonctionne pas du tout,
{56396}{56507}"mon partenaire a réussi à vendre|la dernière copie d'American Splendor n° 8
{56507}{56550}"sans me le dire.
{56583}{56653}"J'adore votre BD|Passer une commande serait trop long.
{56655}{56720}"Y aurait-il moyen|de l'obtenir directement de vous?
{56722}{56766}"Cordialement, Joyce Brabner."
{56768}{56821}Elle a une écriture de jolie fille.
{56924}{56981}"Chère Joyce, merci pour ta..."
{57221}{57286}"Chère Joyce, merci pour ta lettre.
{57291}{57336}"Que fais-tu à part vendre des BD?"
{57339}{57423}L'un d'entre vous a déjà|écrit une histoire?
{57473}{57557}"Je suis une militante|et j'enseigne l'écriture à des prisonniers.
{57569}{57624}"Je les aide à se créer une vie intérieure
{57626}{57705}"pour qu'ils trouvent l'art|dans leur routine monotone et suffocante."
{57717}{57761}Ça me rappelle quelque chose.
{57765}{57813}"Alors, t'es mariée ou non?"
{57821}{57866}"Je suis divorcée, Dieu merci."
{57916}{58003}Écoute, je trouve qu'on a plein de choses|en commun, tu vois?
{58036}{58101}Comment je peux te convaincre|de venir me rendre visite?
{58103}{58137}- À Cleveland?|- Ouais.
{58139}{58183}Tu penses que c'est une bonne idée?
{58183}{58226}C'est une idée de génie.
{58228}{58298}Il faudrait que tu me rencontres,|je suis un type génial.
{58331}{58367}Malgré ce qu'on voit dans mes BD
{58370}{58439}j'ai des traits de caractère|qui font passer le reste.
{58468}{58525}Je ne sais pas. Où est-ce que je logerais?
{58530}{58569}Je sais pas. Chez moi.
{58571}{58650}T'inquiète. Je vais pas te draguer.
{58650}{58686}Ça ne m'inquiète pas.
{58688}{58763}Attends, je me suis renversé|mon infusion de camomille dessus.
{58796}{58859}Qu'est-ce qui t'inquiète alors?
{58950}{59039}C'est à cause de la façon|dont les différents artistes t'ont dessiné.
{59039}{59101}- Quoi?|- Je ne sais pas à quoi m'attendre.
{59101}{59161}Des fois tu ressembles à un jeune Brando.
{59166}{59226}Mais dans les dessins de Crumb
{59240}{59300}tu ressembles à un singe poilu...
{59319}{59403}avec plein de vagues de puanteur|qui émanent de ton corps.
{59405}{59451}Je ne sais pas trop à quoi m'attendre.
{59451}{59516}Non, ce sont des lignes|représentant mes mouvements.
{59540}{59580}Je suis un type actif.
{59597}{59655}Écoute, tu n'as qu'à venir
{59657}{59753}et j'essaierai d'être l'homme|que tu voudrais que je sois, d'accord?
{59782}{59868}C'est une proposition dangereuse.|J'adore transformer les gens, c'est connu.
{61000}{61036}C'est toi Joyce?
{61077}{61112}- Salut Harvey.|- Salut.
{61117}{61172}- Enfin on se rencontre.|- Oui.
{61256}{61367}Avant de commencer quoi que ce soit,|sache que j'ai subi une vasectomie.
{61892}{61954}- Qu'est-ce qui cloche?|- Rien.
{61985}{62057}Ça ne va pas.|Tu n'arrêtes pas de regarder autour de toi.
{62069}{62165}Je ne te voyais pas manger|dans un endroit pareil.
{62182}{62249}Qui ça, moi? Je n'étais jamais venu ici.
{62309}{62362}Je m'étais dit que ça te plairait.
{62400}{62506}- Mais c'est pas le cas, hein?|- Non, ça va. Qu'est-ce que ça change?
{62577}{62618}Je sais pas. Rien j'imagine.
{62738}{62796}Il y a beaucoup de viande dans ce menu.
{62822}{62865}Tu es végétarien?
{62882}{62935}Plus ou moins, je veux dire...
{62949}{63007}Depuis que j'ai eu un chat,
{63007}{63076}j'ai du mal à manger des animaux.
{63182}{63258}Je soutiens les associations|de défense des animaux,
{63261}{63328}mais malheureusement|j'ai découvert que j'étais anémique.
{63417}{63481}Et puis je suis allergique|à plein de légumes
{63484}{63544}qui me causent de gros troubles intestinaux.
{63611}{63671}J'ai de multiples|quasi-dysfonctionnements physiques
{63673}{63740}qui limitent mon activité politique|au niveau alimentaire.
{63824}{63870}Tu es malade.
{63887}{63925}Pas encore. Ça ne saurait tarder.
{63927}{64009}Toute ma famille souffre|de maladies dégénératives.
{64064}{64100}Bonsoir.
{64443}{64484}Je voulais mettre de l'ordre,
{64486}{64553}mais pourquoi te donner|une fausse impression?
{64560}{64654}En fait, faire le ménage|me pose vraiment problème.
{64683}{64757}Même si je lavais une assiette dix fois,|elle resterait sale.
{64776}{64874}Ils m'ont même renvoyé de l'armée|parce que je n'arrivais pas à faire mon lit.
{64937}{64970}J'ai vu pire.
{65093}{65152}Je pourrais avoir un verre d'eau|avec de l'aspirine?
{65155}{65196}Tu as mal à la tête?
{65205}{65265}- Non, mais je veux éviter que ça arrive.|- D'accord.
{65673}{65730}Je vais te dire une chose.
{65761}{65814}C'est vraiment agréable|d'avoir de la compagnie.
{65845}{65891}Tu vois, je veux dire,
{65908}{65982}malgré tous tes problèmes|tu m'as l'air d'être une fille géniale.
{66013}{66085}Je suis désolé,|j'ai un peu perdu la main côté drague.
{66116}{66195}C'est parce que ma vie avec les femmes|a été un enfer.
{66239}{66306}La dernière était une vraie salope.
{66339}{66402}- Moi aussi j'ai passé une bonne soirée.|- C'est vrai?
{66421}{66454}T'as passé une bonne soirée?
{66469}{66541}Ne me demande pas de répéter|ce que j'ai dit. C'est énervant.
{66586}{66615}Désolé.
{66740}{66773}Viens là.
{67509}{67552}Où se trouve la salle de bains?
{67576}{67634}Derrière la cuisine, à droite.
{67910}{67967}Qu'est-ce qui va pas? Qu'est-ce qui se passe?
{67989}{68058}Je crois que cette nourriture de yuppie|m'a achevée.
{68142}{68183}Je suis vraiment gêné.
{68224}{68289}Laisse-moi au moins t'aider.
{68289}{68339}Je peux te préparer quelque chose?
{68377}{68447}- Une infusion de camomille?|- De la camomille?
{68456}{68562}Qu'est-ce que tu fais avec ça? Je croyais|que tu buvais de l'orangeade au petit-déj.
{68576}{68684}J'ai remarqué que tu en buvais beaucoup|quand on se parlait au téléphone.
{68701}{68770}La fille du marché
{68792}{68862}m'a aidé à choisir toutes sortes d'herbes.
{68943}{69005}Un de ces machins aide à atténuer|les maux d'estomac.
{69027}{69097}La Tisane à la menthe de Grand-mère,|je crois.
{69192}{69236}Hé, t'es encore là?
{69499}{69586}On devrait oublier toutes ces histoires|de drague et se marier.
{69830}{69905}Ça alors, je suis super content|de t'avoir convaincue de venir.
{69914}{70000}Si j'avais eu à passer encore quelque temps|seul j'aurais pété les plombs.
{70022}{70048}Moi aussi.
{70161}{70233}Déménager à Cleveland|ne te pose aucun problème?
{70247}{70271}Pas vraiment.
{70274}{70365}Les villes américaines sont toutes|aussi déprimantes les unes que les autres.
{70514}{70581}Et ma vasectomie ne te dérange pas?
{70624}{70698}UNE SEMAINE PLUS TARD...
{71091}{71118}Salut Toby.
{71118}{71192}Non, tu ne peux pas manger|mes hamburgers White Castle
{71192}{71240}alors ne me le demande pas.
{71262}{71346}- Bon, et les frites?|- D'accord, mais juste deux.
{71360}{71420}Je ne vais pas manger avant tard ce soir,
{71422}{71473}et il faut que je tienne le coup avec ça.
{71475}{71513}T'as une réunion à l'église?
{71516}{71624}Non, je vais à Toledo voir un film.|Tu veux venir?
{71664}{71758}Non, il faut que j'aille au Delaware.|Je vais me marier.
{71784}{71875}- Pourquoi le Delaware?|- La nana que j'épouse vient de Wilmington.
{71887}{71957}En plus il faut que je l'aide|à déménager ses affaires ici.
{72005}{72070}Pourquoi tu vas jusqu'à Toledo|pour voir un film?
{72072}{72125}Il ne passe pas au Mapletown.
{72146}{72233}- Tu as une copine. Je savais pas.|- On s'est rencontrés il y a une semaine.
{72470}{72578}Quel film peut bien valoir la peine|de faire 260 miles de route pour le voir?
{72597}{72683}Ça s'appelle Revenge of the Nerds.
{72691}{72746}C'est sur un groupe de nerds à l'université,
{72748}{72818}dont les étudiants branchés se moquent.
{72822}{72870}Alors ils décident de se venger.
{72887}{72978}Tu veux dire que tu t'identifies|à ces nerds, ces rejetés?
{72986}{73053}Oui, je me considère comme un nerd
{73062}{73120}et ce film m'a remonté le moral.
{73170}{73278}Il y a une scène où un nerd prend le micro|pendant un événement de jeunes branchés
{73283}{73367}et il dit haut et fort qu'il est un nerd,|fier de l'être
{73369}{73431}et qu'il se battra pour les droits|de tous les nerds.
{73434}{73508}- Bien joué.|- Ensuite il demande à tous les jeunes
{73511}{73571}qui pensent être des nerds de s'avancer.
{73647}{73753}Et presque tous les étudiants le font.|C'est comme ça que ça finit.
{73782}{73834}- Alors les nerds ont gagné?|- Oui.
{73870}{73897}Bravo.
{73940}{74009}Tu vois, toi tu as ton film|et moi je me marie.
{74009}{74067}- C'est un bon mois pour nous deux.|- C'est vrai.
{74309}{74347}- Harvey? Attends!|- Ouais?
{74359}{74465}Tu seras parti combien de temps?|Parce que j'aimerais voir ce film avec toi.
{74518}{74575}Je sais pas. Je serai parti une semaine.
{74578}{74690}Mais après ça j'aurai une épouse.|Alors je vais devoir l'amener avec moi.
{74700}{74741}Ce film plairait à une fille?
{74760}{74844}Ça dépend. C'est quel genre de fille?
{74856}{74889}C'est une nerd?
{74913}{74952}Je sais pas.
{74966}{75028}Ouais, peut-être. Elle boit des infusions.
{75139}{75258}TU AVAIS PROMIS|QUE TU SUIVRAIS LES INSTRUCTIONS
{75374}{75448}J'ai fini par devenir|un des personnages de cette BD
{75508}{75618}Harvey a tendance à exagérer|le côté négatif des gens.
{75618}{75731}Et parfois il devient très déprimé,|et donc déprimant.
{75784}{75848}Trouvez-vous vos représentations|de Joyce justes?
{75851}{75927}Oui, je trouve que ça lui ressemble.
{76038}{76119}J'évite d'inclure certaines choses qu'elle fait|dans ma BD
{76215}{76292}pour des raisons évidentes.|Je veux pas me faire massacrer.
{76361}{76464}Je trouve que je suis assez juste et réaliste|en général.
{76498}{76570}Il y a certaines histoires|auxquelles j'ai participé,
{76572}{76656}des choses qui sont arrivées, que j'ai vues,
{76685}{76779}qui étaient beaucoup plus joyeuses|que ce qu'il met dans ses BD
{76781}{76874}Il ne pense pas|que le soleil et les fleurs font vendre.
{76922}{76956}C'est vrai?
{76966}{77030}Tu dis toujours:|"La tristesse aime la compagnie."
{77100}{77172}Tu sais, je suis juste un gars sombre,|voilà tout.
{77232}{77294}C'est mon point de vue:|tout n'est que ténèbres.
{77299}{77390}Vous voyez, je pensais épouser un type|qui avait le sens de l'humour.
{77433}{77469}Je t'ai bien eue.
{77505}{77548}Quelle connerie mec!
{77548}{77570}- Il ne s'agit pas de ça.|- Tu as raté la morale de l'histoire.
{77570}{77627}- Il ne s'agit pas de ça.|- Tu as raté la morale de l'histoire.
{77630}{77723}Qu'est-ce que je suis censé voir|comme morale dans cette merde?
{77762}{77843}Je suis d'accord avec Toby.|C'est une leçon d'espoir et de tolérance.
{77857}{77958}Oui, le moment est venu pour les rejetés|de la société de devenir nos héros.
{77963}{78049}C'est un film divertissant|et je vois pourquoi il te plaît Toby.
{78052}{78143}Mais ces personnages|ne sont pas censés te représenter.
{78143}{78191}Ce sont des étudiants à l'université,
{78191}{78270}vivant avec leurs parents|dans de grandes maisons de belle banlieue.
{78272}{78375}Ils vont avoir des diplômes universitaires,|des bons jobs et ils ne seront plus des nerds.
{78378}{78462}Qu'est-ce que je t'ai dit quand tu cries?|Sers-toi de ta voix intérieure.
{78464}{78526}Écoute Toby, les types du film
{78529}{78608}ne sont pas des petits employés de 28 ans|vivant chez leur grand-mère
{78610}{78656}- dans un ghetto d'immigrés.|- Ça suffit.
{78656}{78718}Ils n'ont pas eu leur ordinateur comme toi,
{78718}{78812}contre des boîtes de carton vides|et 49,50 dollars au supermarché.
{78814}{78852}Tu es drôle Harvey.
{78862}{78898}Je monte à l'avant.
{78908}{78992}D'accord, Toby. Va au cinéma pour y rêver
{78994}{79099}mais ce film n'est pas une réalité.|C'est des conneries d'Hollywood.
{79102}{79140}Harvey, laisse-le tranquille.
{79171}{79279}Ce que j'ai aimé c'est d'avoir été|transportée à une autre époque de ma vie.
{79282}{79363}- Quand ils ont pris les caméras...|- Tout le monde devrait le voir...
{79366}{79416}Comme le discours de King "J'ai un rêve."
{79418}{79445}Ça rend fort et ça motive.
{79447}{79541}Peut-être avais-je été un peu dur envers|Toby à cause de mes propres problèmes.
{79550}{79593}J'étais marié depuis moins d'un mois
{79593}{79675}et le comportement de ma femme|commençait déjà à m'inquiéter.
{79680}{79788}Il est vrai que je m'étais marié un peu vite|parce qu'il me fallait une femme.
{79809}{79864}Mais là j'avais trouvé à qui parler.
{79919}{80008}Et ces vieux 78 tours? Tu ne peux pas|les vendre à des collectionneurs?
{80011}{80063}Tu veux rire? Jamais de la vie.
{80066}{80123}Je me débarrasse pas de mes 78 tours.
{80126}{80166}Tant pis. Je laisse tomber.
{80169}{80248}Comment je peux faire de la place|si tu veux tout garder?
{80250}{80310}Tu sais quoi? Je vais m'en débarrasser.
{80315}{80385}- Sauf les choses auxquelles je tiens.|- Tu tiens à tout.
{80387}{80454}Comment je suis censée vivre ici|s'il n'y a pas de place?
{80454}{80490}Allez ma puce.
{80507}{80555}Je vais te faire de la place, d'accord?
{80562}{80634}Laisse-moi un peu de temps.|Je suis pas très doué pour ça.
{80636}{80696}- Tu as un trouble obsessionnel compulsif.|- Allons!
{80696}{80744}Je veux pas de tes salades psycho-machin.
{80744}{80838}Ça m'est égal.|Tu es l'exemple type de ce genre de trouble.
{80840}{80922}Sache que je viens|d'une famille totalement dysfonctionnelle.
{80922}{80996}Je reconnais les troubles de la personnalité|à des lieues.
{81082}{81113}Bonjour Joyce.
{81133}{81171}Harvey est là?
{81212}{81248}Limite autiste.
{81375}{81454}Tu m'écoutes?|Je te dis que Toby est un espion.
{81555}{81612}Trouble de la personnalité paranoïde.
{81708}{81792}R.CRUMB - DÉDICACE DE LIVRES
{81933}{81977}Pervers polymorphe.
{82063}{82104}Salut, laissez un message.
{82135}{82185}C'est moi. Décroche.
{82197}{82248}Tu ne vas pas me croire,
{82250}{82341}mais un producteur de Los Angeles|veut faire une pièce de théâtre sur ma vie.
{82341}{82389}Rappelle-moi. Ici.
{82432}{82478}Idées de grandeur.
{82583}{82681}EN ROUTE POUR L'OUEST!
{82761}{82876}Théâtre Pacific Resident - AMERICAN|SPLENDOR: LA VIE DE HARVEY PEKAR
{83029}{83118}Je trouve que la BD|peut être considérée comme un art.
{83118}{83202}Les illustrations peuvent être|aussi bonnes qu'elles le souhaitent
{83202}{83262}et les textes aussi bons qu'ils le souhaitent,
{83264}{83341}et chaque homme|peut faire ce qu'il souhaite.
{83410}{83516}D'accord, mais j'ai pas fait le chemin|depuis le Delaware pour parler de BD
{84250}{84333}Où est ma splendeur américaine
{84353}{84439}dans ce monde gris et nuageux?
{84456}{84576}Où la vie me passe à côté, jour après jour
{84650}{84741}Où est ma splendeur américaine
{84755}{84844}dans ce monde gris et nuageux?
{84859}{84976}Où la vie me passe à côté, jour après jour
{85060}{85139}Si vous trouvez que lire une BD|sur sa propre vie est bizarre,
{85141}{85189}imaginez de la voir jouée sur scène.
{85209}{85276}Dieu sait ce que je ressentirai|quand je verrai ce film.
{85381}{85446}Tout allait plutôt bien, pour une fois.
{85448}{85518}Variety m'avait rebaptisé:|"Le Mark Twain du prolétariat."
{85520}{85628}Doubleday voulait publier|une anthologie d'American Splendor.
{85655}{85724}Je déteste les bagages enregistrés.|Ça prend une éternité.
{85753}{85868}Le bus va bientôt partir.|Donc on va devoir payer 30 dollars de taxi.
{85985}{86069}Évidemment. Ce yuppie chanceux|va arriver à temps pour le départ.
{86206}{86311}- Tu sais, les vasectomies sont réversibles.|- Ces putains de yuppies gagnent toujours.
{86311}{86393}Tu m'écoutes?|J'ai dit "Les vasectomies sont réversibles."
{86400}{86467}Quoi? De quoi tu parles?
{86494}{86527}Je veux pas de gosses.
{86527}{86609}Et je t'en ai parlé|dès notre première rencontre.
{86611}{86674}Je sais mais les choses ont changé.
{86678}{86743}- On pourrait former une famille.|- Une famille?
{86757}{86815}C'est ça. Et quel genre de famille?
{86817}{86858}Je suis pas doué avec les gamins.
{86861}{86928}Bon sang,|je peux à peine m'occuper de moi-même.
{86932}{86980}Je m'occuperai de l'enfant et de toi.
{86983}{87043}Pas question Joyce. Laisse tomber.
{87067}{87127}Je peux pas avoir de gosses.|Je peux pas faire ça.
{87259}{87275}À LA MAISON LES CHOSES EMPIRENT...
{87275}{87316}À LA MAISON LES CHOSES EMPIRENT...
{87402}{87474}Où est l'album d'Ornette Coleman?
{87496}{87561}Faut que je rende ma critique demain.
{87563}{87640}Je n'y ai pas touché Harvey.|Tu me laisses dormir?
{87724}{87829}Allez, il est 13 heures.|Tu comptes dormir jusqu'à quelle heure?
{87930}{87997}On est samedi, espèce de salaud égoïste.
{87997}{88035}Ça change rien.
{88038}{88107}- Ne me dis pas quoi faire.|- Je te dis pas quoi faire.
{88107}{88194}C'est moi qui suis venue vivre dans ta ville,|dans ta maison,
{88218}{88261}avec ta vasectomie,
{88290}{88325}dans ta vie mal foutue.
{88325}{88417}Tu pourrais au moins|me laisser vivre comme je veux.
{88551}{88587}J'avais tout essayé,
{88587}{88652}mais rien n'allait faire sortir|cette femme du lit.
{88676}{88752}Elle ne voulait pas se trouver de job,|ne voulait pas sortir,
{88752}{88805}ou se faire des amis. Rien.
{88920}{88990}Elle s'est diagnostiqué|une dépression clinique.
{89038}{89102}Je ne savais pas ce qu'elle endurait,
{89102}{89167}mais ça m'affectait profondément.
{89181}{89261}Joyce, on a reçu un message.|Pourquoi t'as pas...
{89299}{89335}Elle fout rien.
{89438}{89534}Salut. C'est un message pour Harvey Pekar.|Je m'appelle Jonathan Greene,
{89536}{89599}je produis l'émission|Late Night with David Letterman.
{89601}{89675}On voudrait vous inviter|pour faire la pub de vos BD
{89678}{89771}Rappelez-nous au 212-555-3333.
{89783}{89807}Merci.
{89886}{89941}Joyce s'est enfin levée du futon.
{91205}{91229}Non.
{91265}{91313}Allez, qu'est-ce qu'on en a à foutre?
{91346}{91404}- Bon sang.|- Donne-moi ça.
{91404}{91457}Qu'est-ce que tu fais?
{91459}{91498}De la promotion.
{91644}{91711}LA CAMÉRA-FRISSON DU LATE NIGHT
{91898}{91953}- Les gens aiment cette émission?|- Oui.
{91996}{92037}J'y crois pas, j'ai la voix cassée.
{92039}{92102}Qu'est-ce qu'il y a? Tu allais bien à l'hôtel.
{92121}{92164}Tu veux boire quelque chose?
{92166}{92224}J'ai faim. T'as pas faim?
{92226}{92313}Ils devraient nous donner des beignets.|Regarde-moi ça.
{92313}{92373}- Dave est prêt.|- Vraiment?
{92373}{92435}Vous avez pas un truc à bouffer?|Mon ventre gargouille.
{92437}{92493}- Pas le temps de manger.|- Allez.
{92500}{92552}Attends, où est la poupée?
{92584}{92641}Sur son bureau. Relax tu veux?
{92641}{92689}- On est pressés.|- Bon.
{92711}{92754}- C'est par où?|- Par ici.
{92843}{92886}Merci les gars.
{92888}{92972}Notre prochain invité est préposé|au classement dans un hôpital.
{92974}{93063}Et il écrit des BD qui traitent|de ses joies et peines de tous les jours.
{93066}{93123}Voici une anthologie de ses neuf BD
{93126}{93169}Ça s'appelle American Splendor.
{93169}{93257}Issu des rues de Cleveland, accueillez|chaleureusement Harvey Pekar.
{93260}{93301}Harvey, venez.
{93339}{93363}Salut.
{93377}{93430}Merci d'être venu jusqu'ici.
{93490}{93524}Asseyez-vous.
{93552}{93648}Pourquoi vous m'avez qualifié|de "curieux"? On s'est vus tout à l'heure.
{93658}{93730}- Je voulais dire "fascinant."|- Passons.
{93730}{93802}Un homme qui a le charisme|d'une personne fascinante.
{93802}{93893}On s'est rencontrés avant l'émission.|Je vous trouvais sympa.
{93895}{93984}J'étais peut-être en train de traiter en ami|un ennemi potentiel.
{93986}{94020}Un truc dans le genre.
{94020}{94061}Vous êtes un peu sur la défensive?
{94061}{94128}Oui, j'attends toutes les blagues|sur Cleveland. Allez-y.
{94128}{94188}- Bon, calmez-vous.|- Ouais, d'accord.
{94231}{94305}Expliquons aux téléspectateurs|qui ne connaissent pas vos BD
{94308}{94346}ce que vous faites exactement.
{94348}{94444}Vous faites des BD|sur votre vie de tous les jours.
{94447}{94535}Et vous avez un emploi normal|à Cleveland, dans un hôpital.
{94538}{94564}C'est bien ça.
{94567}{94629}- Vous connaissez ce type?|- Je me le demande.
{94631}{94713}Vous pourriez probablement vivre|de ce qu'on vous paie pour vos BD,
{94713}{94801}vu que le public veut que vous continuiez.|Vous avez sorti cette anthologie.
{94804}{94876}Qui ça? Quel public?|De quoi vous parlez?
{94883}{94960}- Qui vous a donné ces informations?|- Je sais que vous...
{95053}{95080}Vous savez que...
{95082}{95164}Je suis pas un menteur professionnel|du show-biz. Je dis la vérité.
{95164}{95192}Vous ne pouvez...
{95192}{95276}- Au moins il tient tête à Letterman.|- Non, il fait le malin.
{95279}{95386}Vous essayez de me faire croire|qu'on ne vous a pas demandé d'écrire des...
{95492}{95554}- Enfin...|- Vous pourriez vivre de vos BD
{95557}{95617}Qu'est-ce que vous faites?
{95631}{95705}Je veux voir les nouvelles.|Un truc énorme va être divulgué:
{95708}{95784}les États-Unis vendent des armes|à l'Iran et aux Contras.
{95816}{95873}- Détendez-vous.|- Vous inquiétez pas.
{95883}{95936}Enfin quelque chose d'intéressant.
{95955}{96017}- J'ai un boulot.|- Je le sais. Moi aussi j'en ai un.
{96019}{96111}- On a de la chance. On a des jobs.|- Alors qu'est-ce qui va pas?
{96132}{96190}- C'est une blague.|- On va devoir vous laisser.
{96190}{96278}Harvey, je vous aime bien. Je suis|avec vous. J'aime beaucoup vos BD
{96278}{96350}- Parlez-nous de votre poupée.|- C'est ma femme qui l'a faite.
{96437}{96485}- Je vous mène la vie dure?|- Non.
{96487}{96528}- Je vous fais stresser?|- Non.
{96530}{96595}On va devoir s'arrêter.|Ajoutons qu'elles sont à vendre.
{96597}{96650}- C'est fabriqué avec vos vieux habits.|- Oui.
{96650}{96724}- Vous les vendez combien?|- 34 dollars.
{96787}{96863}- 34 dollars pour ça?|- Pourquoi, vous êtes plus radin que moi?
{96866}{96964}- Vous payeriez 34 dollars pour ça?|- Non, mais c'est ma femme qui décide.
{97062}{97110}Quelle brillante répartie.
{97197}{97221}Merde.
{97326}{97369}Alors, qu'est-ce que tu en penses?
{97458}{97489}Mégalomane.
{97549}{97604}Salut, c'est un message pour Harvey Pekar.
{97803}{97882}Issu des rues de Cleveland,|mesdames et messieurs,
{97885}{97974}voici le seul, l'unique Harvey Pekar.|Harvey, viens mon pote.
{98036}{98146}J'ai rapidement compris|que j'étais invité à l'émission pour faire rire.
{98153}{98225}Tu ressembles à ces types|qu'on voit dormir dans les autobus.
{98254}{98314}- Désolé.|- C'est pas grave Dave, éclate-toi.
{98316}{98410}- Je sais, on fait ce qu'on peut.|- C'est ton monde. Je ne fais qu'y vivre.
{98506}{98551}Pourquoi ça m'aurait dérangé?
{98566}{98645}Letterman était sympa.|Je le laissais me rabaisser.
{98647}{98710}Tant qu'on me payait|et que j'annonçais ma BD
{98710}{98810}Je me disais que tu ressembles|à un portrait robot de criminel.
{98841}{98868}Le plus drôle,
{98868}{98937}c'est que le public aimait me voir|en face de Letterman.
{98940}{98973}Il voulait que je revienne.
{98976}{99052}- Il y a environ un an, ce mois-ci...|- Oui.
{99055}{99079}Non, le mois dernier.
{99081}{99158}Il y a un an tu es venu à l'émission|pour la première fois.
{99158}{99235}- Qu'est-ce qui t'est arrivé depuis?|- Pas grand-chose.
{99249}{99297}J'ai toujours le même job.
{99299}{99381}Mais Harvey, tu es la personnification|du rêve américain.
{99412}{99479}Et je n'étais pas le seul|à attirer l'attention du public.
{99482}{99510}Action.
{99563}{99602}C'est gratuit?
{99628}{99685}En raison de mes passages|à l'émission de Letterman,
{99688}{99786}mon ami Toby Radloff a eu sa propre|rubrique vantant les mérites d'MTV.
{99892}{99940}Fais gaffe.
{99956}{100050}- Bon, putain de yuppie de mes deux.|- C'est qui là, sur mon plateau?
{100141}{100201}Regarde-moi ça, c'est la star.
{100261}{100352}C'est ma nouvelle coiffure|pour la génération MTV.
{100426}{100460}JOURNAL TÉLÉVISÉ
{100462}{100546}On est tombés sur Toby Radloff|alors qu'on faisait un reportage
{100549}{100604}sur son ami, l'auteur de BD Harvey Pekar.
{100606}{100692}Toby est un nerd authentique|et il se fout de ce que vous en pensez.
{100692}{100793}Salut, je m'appelle Toby Radloff, je suis|un nerd authentique de Cleveland, Ohio.
{100796}{100855}Comme vous le savez,|bien des gens branchés,
{100858}{100968}surtout des étudiants,|vont partir faire la fiesta sur les plages.
{100980}{101071}Moi j'ai décidé de faire ma propre fiesta,
{101074}{101148}ici dans ma belle ville de Cleveland, Ohio.
{101220}{101273}Ce jour-là j'ai eu l'illumination divine.
{101285}{101364}Je me suis rendu compte que les gens|ordinaires, comme Toby et moi,
{101366}{101443}se faisaient acheter|par ces grosses sociétés.
{101457}{101539}On nous exhibait|comme les ratés du système.
{101553}{101642}Je suis Toby Radloff,|l'authentique nerd de la fiesta
{101644}{101680}et je vous dis "Au revoir."
{101719}{101781}Que dire de plus? C'étaient les années 80.
{101807}{101812}RESTAURANT Chez Shay
{101812}{101834}RESTAURANT Chez Shay
{101836}{101886}Harvey, tu m'écoutes?
{101889}{101987}J'ai lu un truc sur des enfants|qui ont grandi en zone de guerre.
{101990}{102045}Tu sais, les enfants de Palestine, d'Israël,
{102081}{102153}du Salvador, du Cambodge.|Ces gosses sont fabuleux...
{102153}{102227}C'est bien toi, le mec de l'émission|de Letterman, hein?
{102229}{102265}Ouais, c'est bien moi.
{102275}{102371}C'est trop cool. Toi et les Animaux|acrobates, vous êtes trop drôles.
{102407}{102491}Ouais? Alors|pourquoi t'achèterais pas ma BD, hein?
{102500}{102560}C'est pour ça que je vais|à cette émission débile.
{102563}{102644}C'est ça. D'accord. Salut Harvey Pekar.
{102678}{102762}- Quel connard!|- Je veux créer une BD politique
{102762}{102802}sur ces enfants.
{102848}{102927}Écoute-moi. Il y a une conférence|à Jérusalem dans deux semaines.
{102927}{102994}Je vais commencer|par y faire des interviews.
{102997}{103068}Attends. De quoi tu parles, Jérusalem?
{103071}{103176}Dernièrement j'arrive à peine à te faire|quitter le futon pour me suivre à l'émission.
{103203}{103248}Tu veux que je te dise pourquoi?
{103263}{103323}Parce que je m'en fous|de l'émission de Letterman.
{103325}{103416}Je veux faire quelque chose|qui m'importe, un truc qui compte.
{103471}{103548}Je participe à l'émission|pour les quelques sous que ça rapporte.
{103582}{103661}Si tu te bougeais le cul|pour te trouver un boulot,
{103663}{103718}je pourrais peut-être aussi|faire un truc important.
{103723}{103793}- Harvey, tu cries.|- T'y as déjà pensé?
{104056}{104085}S'il te plaît...
{104195}{104229}Je suis désolé.
{104277}{104315}Joyce, je m'excuse.
{104490}{104589}Enfin, c'était bon de voir Joyce|s'impliquer et croire en quelque chose.
{104589}{104670}C'est fou. Tu ne pourrais pas|faire un truc ici, à Cleveland?
{104672}{104747}Tu tiendras bien deux semaines sans moi.
{104773}{104802}D'accord.
{104905}{104977}Fais attention là-bas, hein? Je t'aime.
{105063}{105147}Bien sûr j'étais content pour elle,|mais j'étais triste pour moi.
{105313}{105382}Ce soir-là j'ai senti la boule|pour la première fois.
{105701}{105785}J'ai pris la ferme décision de pas y penser|avant le retour de Joyce.
{105833}{105871}C'est plus facile à dire qu'à faire.
{105893}{105941}Donne-moi le tableau.
{105941}{106001}- C'est quoi ton problème?|- Miguel, écoute,
{106001}{106063}je veux pas revenir sans arrêt|pour cette feuille.
{106065}{106135}Harvey, ce patient va être admis|dans une semaine.
{106135}{106205}- Tu aimes les disputes?|- C'est toujours pareil avec toi.
{106205}{106255}Donne-moi cette putain de feuille!
{106257}{106327}- On va voir ce que le médecin pense de ça.|- Parfait.
{106634}{106667}Quoi?
{107303}{107358}Comment ça encore deux semaines?
{107375}{107447}Bon Dieu.|Il te faudra bien rentrer un jour ou l'autre!
{107574}{107602}Allô?
{107619}{107667}Bordel.
{108175}{108233}Continuez tout droit jusqu'au bureau.
{108235}{108267}Je sais. Ça va.
{108269}{108307}- Vous êtes prêt?|- Oui.
{108355}{108396}Je commençais à perdre la raison.
{108413}{108530}Entre la boule, la solitude, j'avais|l'impression que tout se refermait sur moi.
{108564}{108629}Et puis avec Joyce qui était partie|sauver le monde,
{108631}{108708}j'avais vraiment l'impression|d'être un artiste vendu.
{108794}{108890}Vous savez, si c'est vrai|que la tristesse aime la compagnie,
{108892}{108979}notre prochain invité doit avoir plein d'amis.
{108998}{109031}D'accord connard.
{109063}{109113}Tu vas me le payer ce commentaire.
{109115}{109158}EN GRÉVE CONTRE LA NBC
{109161}{109242}Mesdames et messieurs,|veuillez accueillir Harvey Pekar.
{109271}{109348}Ce n'est pas un forum de discussion|ni une émission de politique.
{109350}{109420}Tu veux juste que je raconte|des conneries sans intérêt.
{109422}{109501}- On ne m'achète pas. J'ai des choses à dire.|- Relax Harvey.
{109501}{109578}J'aimerais parler|d'une situation de conflit d'intérêts.
{109580}{109628}On peut faire ça Dave? Hein?
{109631}{109705}Tu sais, comme le fait que NBC|appartienne à General Electric.
{109707}{109806}GE est devenu, dans le domaine|militaire, industriel et financier, un...
{109808}{109887}On peut ramener le shitzu chantant?|Il a déjà quitté le bâtiment?
{109890}{109959}Vous pensez que les infos de la NBC|vont rester objectives?
{109962}{110026}- Y a d'autres choses dont j'aimerais parler.|- Ça suffit...
{110029}{110079}Ta gueule mec! Me fous pas la pression.
{110079}{110137}- Je fais ce que je veux.|- Harvey, on n'est pas...
{110139}{110177}La vérité te fait peur David?
{110180}{110266}Il ne s'agit pas de ton discours,|mais du lieu choisi.
{110269}{110345}Tu ne le sais peut-être pas,|mais c'est une émission comique.
{110345}{110420}- Pas ce soir.|- Joe, viens voir ça.
{110422}{110487}Va créer ta propre émission|avec ta personnalité explosive.
{110489}{110585}- Je veux pas avoir d'émission.|- Tu es déjà venu ici souvent.
{110587}{110652}Tu boudes, tu te plains,|tu fais la pub de ta BD
{110655}{110698}et tu ne nous as jamais remerciés.
{110698}{110762}Tu m'as jamais rendu de service, compris?
{110770}{110861}Je suis toujours préposé au classement.|Je l'ai toujours été,
{110861}{110959}et c'est pas grâce à toi|ou à ton public de merde.
{111019}{111057}On va passer à la page de pub.
{111060}{111117}Au retour devinez qui ne sera plus là.
{111120}{111196}Tu veux que je parte David?|Vas-y, demande-le-moi comme un homme.
{111199}{111280}- Ne te cache pas derrière les pubs.|- Tout va bien chez toi?
{111283}{111355}Tout va super bien chez moi.|Bon, au revoir Dave.
{111357}{111405}Au revoir l'Amérique et merci pour rien.
{111407}{111470}C'était Harvey Pekar.|On revient tout de suite.
{111472}{111520}ET L'ÉMISSION TOURNE AU DÉSASTRE
{111633}{111721}- Tu t'es vraiment fichu dans la merde.|- Et alors?
{111743}{111810}L'émission ne faisait|pas vendre ma BD de toute façon
{111913}{111937}Ma puce,
{111964}{112007}je t'en prie, ne repars pas.
{112031}{112086}Je supporte pas d'être seul, tu comprends?
{112091}{112172}Si tu avais rencontré ces enfants,|tu ne me dirais pas ça.
{112172}{112208}Il faut que je te le dise,
{112211}{112280}si tu repars je vais perdre la raison.
{112283}{112366}La question ne se pose pas.|J'ai besoin de ça pour l'instant.
{112561}{112637}Mais j'apprécie le fait|que je t'aie tant manqué chéri.
{112927}{112963}Harvey, c'est quoi ça?
{112997}{113031}Je ne comprends pas.
{113052}{113153}Est-ce que "tumeur" veut dire "cancer"?
{113194}{113244}On sait que c'est une tumeur maligne.
{113246}{113309}Mais on ne sait pas|jusqu'où elle s'est développée.
{113309}{113402}Une fois qu'on aura les résultats|on pourra décider du traitement.
{113405}{113445}Cancer.
{113448}{113484}Diagnostic.
{113486}{113524}IRM.
{113527}{113570}Cancer.
{113647}{113685}Comment je peux avoir le cancer?
{113743}{113834}- Je me sens pas mal.|- C'est plutôt positif.
{113908}{113961}Mon cousin Norman|est mort d'un lymphome.
{114026}{114098}Il avait 29 ans. C'était un oncologue brillant.
{114100}{114177}Arrête! Tu ne vas pas mourir Harvey.|Je t'assure.
{114208}{114287}Qu'est-ce que tu vas devenir ma puce?|Qui va s'occuper de toi...
{114289}{114328}Regarde-moi dans les yeux.
{114400}{114448}On va s'en sortir.
{114462}{114546}Je comprends les maladies.|Je sais comment gérer ces situations.
{114548}{114625}Oui, toi tu sais. Mais moi?
{114627}{114707}Je suis pas assez fort.|J'arrive pas à être optimiste.
{114707}{114752}J'y arrive pas.
{114754}{114810}- Tu vas y arriver.|- Non.
{114843}{114877}Je vais te dire comment.
{114918}{114985}Tu vas faire une BD sur tout ceci.
{114999}{115052}Tu vas y décrire chaque étape en détail.
{115066}{115181}Comme ça, tu auras un point de vue|extérieur sur cette expérience.
{115318}{115404}Je ne peux pas. Je suis pas assez fort.
{115455}{115495}Je veux juste mourir.
{115558}{115610}Parfait. Je vais le faire sans ton aide.
{116272}{116346}QUELQUES JOURS PLUS TARD...
{116744}{116824}Je m'appelle Fred.|Vous m'avez appelé pour la BD
{116862}{116912}Oui, le dessinateur. Entrez.
{117035}{117095}Voici ma fille Danielle.
{117126}{117190}J'ai dû l'amener.|J'espère que ça ne vous dérange pas.
{117258}{117349}Salut Danielle. Qu'est-ce que tu as là?
{117385}{117416}Un poney.
{117433}{117490}Un poney? Il s'appelle comment?
{117538}{117610}C'est une femelle. Clarissa.
{117627}{117668}Ah, je vois.
{117677}{117795}Moi c'est Joyce. Je suis très heureuse de|faire votre connaissance, à toi et Clarissa.
{117809}{117891}Je suis désolé pour Harvey. Il est là?
{117893}{117958}II travaille encore cette semaine,|avant la chimio.
{117960}{118010}C'est pourquoi je veux commencer ce projet,
{118010}{118092}parce qu'une fois qu'il sera coincé ici|il voudra prendre la relève.
{118337}{118363}Merde.
{118603}{118639}Imbécile.
{118651}{118730}Hé Joyce, ouvre la porte.
{118759}{118811}J'ai encore oublié mes clés.
{118905}{118934}Tenez la porte.
{119363}{119425}Ouvre cette putain de porte!
{119531}{119605}- Salut Harvey.|- Fred.
{119833}{119869}Qu'est-ce qui se passe?
{119948}{119996}Je me suis dit que c'était une bonne idée.
{119998}{120084}Joyce a dit que si on te suivait|pendant les traitements...
{120087}{120147}Elle aussi trouvait|que l'idée était bonne, hein?
{120149}{120238}Voici quelques-unes de mes idées.
{120276}{120310}D'accord.
{120403}{120432}Bon sang.
{120497}{120557}Joyce n'y connaît rien mec.
{120569}{120633}Il y a bien trop de mots dans ces cases.
{120653}{120708}Quand est-ce que tu repasses?
{120746}{120854}Elle a parlé de mardi prochain|ce qui me convient. Sauf que...
{120873}{120957}Sauf que j'aurai peut-être|de nouveau la petite.
{120974}{121079}Mon ex-épouse est censée la prendre|mais je doute qu'elle se pointe.
{121108}{121175}Elle va encore moins bien que moi.
{121374}{121408}La semaine prochaine
{121432}{121475}je commence mon traitement.
{121557}{121626}Rend-moi service. Amène la petite, tu veux?
{122178}{122297}LE TRAITEMENT COMMENCE|LE TEMPS PASSE BIZARREMENT...
{122396}{122516}CANCER - Mme CANCER
{122566}{122621}C'EST PAS VRAIMENT PLUS COMPLIQUÉ|QU'UNE RADIO,
{122623}{122693}MAIS ÇA DONNE UNE IMAGE DÉTAILLÉE|D'UNE SECTION DU CORPS.
{122911}{122981}LAISSEZ-MOI M'EN OCCUPER.
{123057}{123177}TU LE FAIS EXPRÉS - VLAN!
{123580}{123671}PLUS TARD... -  OH. SI FAIBLE,|J'ARRIVE À PEINE À MARCHER.
{123681}{123765}J'AI L'IMPRESSION DE BRÛLER.|SENSATION DE FOURMIS SUR MON CORPS.
{123985}{124019}Merci.
{124045}{124079}J'AI AUCUNE FORCE DOCTEUR.
{124081}{124168}DANS QUELQUES HEURES|UN NEUROLOGUE VA VOUS VOIR.
{124232}{124295}- SALUT CHÉRIE.|- SALUT. ÇA VA MIEUX?
{124369}{124405}Je veux mourir.
{124520}{124616}JE VAIS RESTER SUR LE SOL|DE LA SALLE DE BAINS ET MOURIR.
{125455}{125489}- Joyce?|- Oui?
{125501}{125539}Qu'est-ce qui ne va pas?
{125561}{125637}Pourquoi tu es debout? Qu'est-ce qu'il y a?
{125688}{125728}Dis-moi la vérité.
{125812}{125875}Est-ce que je suis vraiment|un gars qui écrit sa vie
{125896}{125935}dans un livre?
{126059}{126117}Ou suis-je seulement|un personnage du livre?
{126124}{126196}De quoi tu parles?|Qu'est-ce que tu veux dire?
{126232}{126311}Si je meurs, est-ce que le personnage|continuera de vivre?
{126369}{126417}Ou bien est-ce qu'il va disparaître?
{126608}{126659}Mon Dieu Harvey. Réveille-toi.
{126675}{126723}Réveille-toi. Allez.
{126791}{126850}Oh non. Allez, réveille-toi.
{126896}{126934}Tu m'entends?
{127179}{127227}Je m'appelle Harvey Pekar.
{127256}{127330}C'est un nom peu ordinaire: Harvey Pekar.
{127433}{127548}En 1960 j'ai eu mon premier appartement|et mon premier bottin téléphonique.
{127577}{127654}Imaginez ma surprise|quand j'ai cherché mon nom
{127666}{127764}et que j'ai trouvé un autre Harvey Pekar|en plus de moi.
{127817}{127908}J'y étais inscrit comme Harvey L.Pekar.
{127910}{127956}Mon deuxième prénom est Lawrence.
{127963}{128040}Lui il était inscrit comme Harvey Pekar.
{128088}{128152}Il n'était qu'un nom sur une liste.
{128234}{128272}Ensuite, dans les années 70,
{128284}{128385}j'ai trouvé un troisième Harvey Pekar|dans le bottin.
{128395}{128474}Ça a piqué ma curiosité.
{128510}{128591}Comment se peut-il que trois hommes|avec un nom si étrange existent,
{128594}{128637}de plus dans la même ville?
{128709}{128742}Ensuite, un jour,
{128766}{128872}une collègue de travail|est venu me présenter ses condoléances
{128879}{128953}pour la mort d'un homme|qu'elle croyait être mon père.
{128982}{129063}Elle me montra|la rubrique nécrologique du journal,
{129063}{129114}où apparaissait le nom de Harvey Pekar.
{129140}{129219}Et l'un de ses fils portait le même nom.
{129308}{129358}C'étaient les deux autres Harvey Pekar.
{129488}{129562}Six mois plus tard le fils mourut également.
{129586}{129639}Bien que je ne les aie jamais connus
{129680}{129728}cette nouvelle me remplit de tristesse.
{129780}{129836}Je me demandai comment ils avaient été.
{129874}{129972}C'était comme si nos vies avaient été liées|de façon indéfinissable.
{130025}{130078}Mais ce n'est pas tout.
{130116}{130234}Deux ans plus tard, un autre|Harvey Pekar apparut dans le bottin.
{130317}{130356}Qui sont ces personnes?
{130411}{130454}D'où viennent-elles?
{130483}{130521}Que font-elles?
{130608}{130644}Quelle est l'importance d'un nom?
{130725}{130763}Qui est Harvey Pekar?
{131262}{131332}On a des t-shirts à vendre en haut|si ça vous intéresse.
{131332}{131365}UN AN PLUS TARD...
{131368}{131418}Voici notre homme, un an plus tard.
{131456}{131562}J'ai survécu aux traitements|et les médecins sont optimistes.
{131588}{131653}Joyce avait apparemment raison|avec son idée de BD
{131653}{131679}NOTRE ANNÉE CANCER
{131679}{131778}On l'a publiée sous forme de roman illustré,|notre première collaboration,
{131787}{131842}accueillie par des critiques dithyrambiques.
{131859}{131929}On a même gagné|deux prix de littérature nationaux.
{131945}{131977}Allez comprendre l
{132015}{132053}Elles sont superbes.
{132056}{132147}Tu les as trouvées là?|Je ne les avais même pas vues.
{132173}{132233}Tu as déjà vu une fleur comme celle-ci?
{132236}{132269}Tu as terminé?
{132298}{132370}Danielle, j'adore.|Les couleurs sont très expressives.
{132533}{132574}Qu'est-ce qu'il y a Harvey?
{132610}{132646}C'était le médecin.
{132787}{132833}Il dit que je suis guéri.
{133485}{133569}La chose la plus bizarre que le cancer|nous ait apportée c'est Danielle.
{133643}{133717}Vu que sa vraie mère|se baladait Dieu sait où,
{133720}{133789}et voyant comme|Joyce et elle s'entendaient bien,
{133811}{133880}Fred décida qu'elle serait mieux avec nous.
{134120}{134216}Au début j'ai eu peur, puis j'ai réalisé|que c'était une gentille petite fille.
{134218}{134247}Salut Harvey.
{134285}{134367}On a fini par la garder|et l'élever comme si elle était notre fille.
{134556}{134655}- Tu les lis toujours à l'envers.|- Ça me plaît comme ça.
{134676}{134710}C'est toi ça?
{134722}{134789}Je te l'ai déjà dit, c'est toujours moi.
{134823}{134866}Tu ressembles à un monstre.
{134923}{134986}Attends de voir|à quoi tu vas ressembler toi.
{134988}{135062}- Moi?|- Ouais, toi aussi tu fais partie de l'histoire.
{135077}{135105}Quelle histoire?
{135139}{135180}L'histoire de ma vie.
{135249}{135355}Je sais que je suis pas aussi intéressant|que La petite sirène et ces trucs magiques...
{135357}{135417}Je crois que je vais créer ma propre BD
{135434}{135494}- Ah bon? Sur quoi?|- Je ne sais pas encore.
{135506}{135551}Mais pas sur toi.
{135571}{135633}Je crois qu'il y a déjà assez de BD sur toi.
{135851}{135928}Tu devrais écrire des textes sur ta vie.
{135942}{135993}Tu sais, ton école...
{136045}{136117}les poneys. Je sais pas. Des trucs de filles.
{136165}{136216}Tu dois à tout prix me tenir la main?
{136247}{136302}Pourquoi, tu as honte de moi?
{136335}{136419}Je sais, je fais honte.|Je pensais la même chose de mon père.
{136431}{136527}Non. C'est juste|que tu serres ma main trop fort.
{136585}{136614}Vas-y.
{136669}{136741}Joyce a raison. Tu souffres|de trouble obsessionnel compulsif.
{136767}{136793}Va-t'en.
{137342}{137412}Bon, faut croire que la BD m'a donné vie.
{137450}{137517}Mais ne croyez pas|que c'est une fin mignonne et heureuse.
{137525}{137585}Chaque jour est un combat.
{137597}{137681}Joyce et moi on se dispute sans cesse.|Elle bosse à peine.
{137697}{137762}Danielle souffre|de trouble déficitaire de l'attention.
{137779}{137824}Ma vie est un chaos.
{138081}{138196}Avec un peu de chance j'aurai une phase|de bonne santé entre la retraite et la mort.
{138213}{138302}L'âge d'or, pas vrai? Qui sait?
{138314}{138407}Entre ma retraite|et l'argent que me rapportera ce film,
{138412}{138472}je trouverai sûrement|le moyen de me débrouiller.
{138486}{138553}Service des anciens combattants|Prix de service HARVEY PEKAR
{138556}{138613}Bien sûr, un jour, je perdrai la guerre.
{138616}{138723}Mais le but est de gagner quelques|escarmouches en chemin, pas vrai?
{138824}{138865}Surprise!
{138875}{138987}Oui, c'est un bon ami
{139004}{139064}Personne ne peut le nier
{139086}{139114}Surprise.
{139203}{139311}Joyeuse Retraite Harvey
{139637}{139692}NERD authentique - BLIZZARD DE 1979
{140071}{140191}AMERICAN SPLENDOR|NOTRE ANNÉE FILM!
{145185}{145305}AMERICAN SPLENDOR:|LA VIE DE HARVEY PEKAR
